Frans-Vlaamse en oude Standaardnederlandse teksten en inscripties

Pagina 3 van 12 Vorige  1, 2, 3, 4 ... 10, 11, 12  Volgende

Vorige onderwerp Volgende onderwerp Go down

Re: Frans-Vlaamse en oude Standaardnederlandse teksten en inscripties

Bericht  Bissezeele op za mei 30, 2009 3:14 pm

Zijn die foto's meer leesbaar ?
avatar
Bissezeele

Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: Frans-Vlaamse en oude Standaardnederlandse teksten en inscripties

Bericht  DESSERON op za mei 30, 2009 5:29 pm

Bissezele schreef:Zijn die foto's meer leesbaar ?


ja
avatar
DESSERON

Aantal berichten : 156
Leeftijd : 59
Woonplaats : Brugge
Registration date : 21-08-08

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: Frans-Vlaamse en oude Standaardnederlandse teksten en inscripties

Bericht  Handwerpen op za mei 30, 2009 10:24 pm

Pointer is de zetter van de belastingen.

Handwerpen

Aantal berichten : 360
Woonplaats : Antwerpen
Registration date : 04-10-08

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: Frans-Vlaamse en oude Standaardnederlandse teksten en inscripties

Bericht  Handwerpen op zo mei 31, 2009 12:30 pm

pointer of poenter = zetter der beslastingen,zie VERDAM,Middelnederlandsch Handwoordenboek.De pointers of setters waren beëdigde burgers,aangesteld door de schepenen en benoemd voor één jaar.Zij bepaalden het deel aan belastingen dat iedere inwoner diende bij te dragen in de openbare lasten.De opgemaakte belastingrollen werden na goedkeuring,afgelezen aan de ingang van de kerk.De inwoners konden daarna hun klachten overmaken aan de schepenbank die hierover een vonnis velde.Ieder jaar moesten die lasten opnieuw bepaald worden.Dat was het pointen of setten.De belastingen werden opgehaald door de ontvanger.

http://www.stanny-van-grasdorff.be/griffie3.htm

Handwerpen

Aantal berichten : 360
Woonplaats : Antwerpen
Registration date : 04-10-08

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: Frans-Vlaamse en oude Standaardnederlandse teksten en inscripties

Bericht  Bissezeele op za jun 06, 2009 9:12 pm

In de tuin van het bezoekerscentrum van Noordpene (tussen de kerk en het gemeentehuis) :










Wat denken jullie van dit initiatief ?
avatar
Bissezeele

Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: Frans-Vlaamse en oude Standaardnederlandse teksten en inscripties

Bericht  Vlaklander op vr jun 12, 2009 9:24 pm

Bissezele schreef:In de tuin van het bezoekerscentrum van Noordpene (tussen de kerk en het gemeentehuis) :
Wat denken jullie van dit initiatief ?

Goed voor mijn Frans!
Zonder gekheid: voor het type toerist dat ik ben hoeft dit niet zo, maar bezwaren heb ik ook niet. Er zijn er vast ook die dit heel gezellig vinden.

Zijn dit soort gedenkstenen zoals op deze kapel (Sainte-Marie Cappel) gerestaureerd?



[img][/img]

Vlaklander

Aantal berichten : 79
Registration date : 06-06-09

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: Frans-Vlaamse en oude Standaardnederlandse teksten en inscripties

Bericht  Bissezeele op zo jun 14, 2009 8:34 am

Vlaklander schreef:Goed voor mijn Frans!
Laughing
Het was niet precies hun doel denk ik (met de tweetalige borden Frans / Frans-Vlaams in de tuin van het bezoekerscentrum van Noordpene) !
avatar
Bissezeele

Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: Frans-Vlaamse en oude Standaardnederlandse teksten en inscripties

Bericht  Bissezeele op zo jun 14, 2009 8:10 pm

Vlaklander schreef:Zijn dit soort gedenkstenen zoals op deze kapel (Sainte-Marie Cappel) gerestaureerd?

[img][/img]

Ja, bij voorbeeld in Noordpene. Het grafkruis van de 'bekende Frans-Vlaming' TISJE TASJE is aan het restaureren (in Hazebroek).


Een 'onthulling' is voorzien (in september ?) met de massale aanwezigheid van de leden van Bachten de Kupe. Ze hadden inderdaad dit grafkruis gemaakt 40 (?) jaar geleden...

Kent iedereen Tisje Tasje (Jean-Baptiste Vangrevelynghe) ?
avatar
Bissezeele

Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: Frans-Vlaamse en oude Standaardnederlandse teksten en inscripties

Bericht  Vlaklander op di jun 16, 2009 8:49 pm

In Buysscheure is Baptiste ofwel Tisje Tasje niet te missen. Ik heb bij terugkomst op internet wel een en ander over de goede man gelezen. Ik vraag mij wel af of het nog mogelijk is iets te lezen dat hij zelf geschreven heeft, bijvoorbeeld teksten voor de almanak of het toneelstuk...

Vlaklander

Aantal berichten : 79
Registration date : 06-06-09

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: Frans-Vlaamse en oude Standaardnederlandse teksten en inscripties

Bericht  Bissezeele op wo jun 17, 2009 7:55 am

Jawel; ik ken iemand die oude almanaken (Frans / Frans-Vlaams) van Tisje-Tasje bezit.
Ik ga eens foto's nemen van die almanaken...

Ze waren gepubliceerd door l'Indicateur in de jaren 1920 en 1930...
avatar
Bissezeele

Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: Frans-Vlaamse en oude Standaardnederlandse teksten en inscripties

Bericht  Vlaklander op do jun 18, 2009 8:34 pm

Dat lijkt mij een heel goed plan. Als het leesbaar is zie ik er graag wat van.

Het is waarschijnlijk een te wild plan: maar het heruitgeven van een dergelijk boekwerkje zou best een goed idee kunnen zijn. Wat wijsheden van Tisje Tasje en anderen, de water- en maanstanden, een kalender met de lokale Frans-Vlaamse activiteiten, dat alles tweetalig. Ik weet er zijn genoeg ideeen en te weinig mensen om het uit te voeren, maar als idee is het aardig. Een beetje zoals dit boekwerkje dat ineens weer werd uitgegeven: Deventer almanak. In Nederland is er ook nog de Enkhuizer ze liggen bij de kassa bij iedere boekhandel.

Vlaklander

Aantal berichten : 79
Registration date : 06-06-09

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: Frans-Vlaamse en oude Standaardnederlandse teksten en inscripties

Bericht  Bissezeele op zo jun 21, 2009 7:39 pm

Dit zal misschien je interesseren (over Tisje Tasje) :
http://books.google.ca/books?id=A2HIWo2xyTcC&pg=PA241&lpg=PA241&dq=almanaks+van+tisje+tasje&source=bl&ots=IjHVqFJfmS&sig=29M-fPQF8HudgBkY6Y9zVmWcSZ8&hl=fr&ei=nIw-SvWKE-GfjAfk46EF&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=10
avatar
Bissezeele

Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: Frans-Vlaamse en oude Standaardnederlandse teksten en inscripties

Bericht  Bissezeele op ma jun 29, 2009 7:06 am

"JE ZYT WELEKOMMEN IN PEENE"



Wat denken jullie van dit initiatief van het feestkomitee van Noordpene ?

Deze wimpel was zichtbaar zaterdag ter gelegenheid van een grote vergadering van trekkers in de gemeente (door de club "Vlaemsche huiseke" uit Godewaersvelde georganiseerd). Er waren 50% Belgische Vlamingen Wink


Laatst aangepast door Bissezeele op za jun 11, 2011 10:18 am; in totaal 1 keer bewerkt
avatar
Bissezeele

Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: Frans-Vlaamse en oude Standaardnederlandse teksten en inscripties

Bericht  Bissezeele op wo jul 08, 2009 6:45 am

De bakkerij van Sint-Silvesterkappel (acher de kerk) :




De Vlaamse herberg van Sint-Silvesterkappel (naast de bakkerij) :

avatar
Bissezeele

Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Inscriptie van vroeger en vandaag in het Frans-Vlaams

Bericht  daddie op vr aug 14, 2009 1:53 pm

Op de grafsteen uit Noorpeene staat:,,hier legt begraven."Is dit nu Frans-Vlaams of Algemeen Nederlands?

Zojuist ontdekte ik in de Oude Jeroenskerk in Noordwijk het volgende opschrift:,,hier legt begraven".Deze steen dateert uit 1822!

Hiermee is de vraag beantwoord:de tekst is Algemeen Nederlands en geen Frans-Vlaams.

daddie

Aantal berichten : 115
Registration date : 03-05-09

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: Frans-Vlaamse en oude Standaardnederlandse teksten en inscripties

Bericht  Bissezeele op vr aug 14, 2009 2:05 pm

Dank u wel beste 'Daddie' voor uw standpunt...maar het is eigenlijk geschreven :

Hier neffens legt begraeven...

Hieronder de grafsteen in kwestie :





avatar
Bissezeele

Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: Frans-Vlaamse en oude Standaardnederlandse teksten en inscripties

Bericht  Bissezeele op zo aug 16, 2009 7:42 pm

Ik schreef:Dank u wel beste 'Daddie' voor uw standpunt...maar het is eigenlijk geschreven :

Hier neffens legt begraeven...

Kent iemand de etymologie van "neffens" ? Is het typisch West-Vlaams ?

Betekent wel "neffens" "naast" ?

Hoe verstaan het gebruik van dit woord ?

De grafsteen was tot 1894 (de sloop van de kerk):
_ of in de kerk (tegen een muur?)
_ of in het kerkhof

Als de grafsteen tegen een muur van de kerk stond, misschien hebben we het uitleg van het gebruik van "neffens"...

Is mijn bewijvoering waarschijnlijk ?
avatar
Bissezeele

Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

neffens

Bericht  DESSERON op ma aug 17, 2009 10:52 am

"neffens" betekent inderdaad "naast" en is een variant van "nevens"
avatar
DESSERON

Aantal berichten : 156
Leeftijd : 59
Woonplaats : Brugge
Registration date : 21-08-08

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: Frans-Vlaamse en oude Standaardnederlandse teksten en inscripties

Bericht  Bissezeele op ma aug 17, 2009 3:58 pm

En mijn andere vragen ? Wink
avatar
Bissezeele

Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: Frans-Vlaamse en oude Standaardnederlandse teksten en inscripties

Bericht  Leonard op ma aug 17, 2009 9:11 pm

Ik heb ook niet op alle vragen het antwoord. Maar volgens onderstaande beschrijving uit WNT is het niet specifiek Frans-Vlaams of West-Vlaams maar was het vroeger Algemeen Nederlands (zelfs een beetje deftig). In bijzondere stukken wordt hel volgens mij ook nu nog wel gebruikt.

NEVENS
Woordsoort: vz.

Modern lemma: nevens

— daarnaast NEFFENS —, voorz. Van Neven gevormd, op dezelfde wijze als jegens van jegen, wegens van wegen. Mnl. nevens, neffens, mnd. nevens, nevenst (waaruit ten slotte hd. nebst is ontstaan: D. Wtb. 7, 512). De vorm neffens is thans in de algemeene taal van N.-N. verouderd.

+1. Naast, aan de zijde van iemand of iets. In de spreektaal van N.-N. thans verouderd.

ᴁa. Met een persoon als bepaling.

Als ick, ende gy neffens malkanderen achter sijnen vader Achab reden, Statenb., 2 Kon. 9, 25 [ed. 1688].
Daerop Gremonville ghinck sitten op de banck daer achter, nevens de Graef, V.D. GOES, Briefw. 2, 233 [1671].
Zy woonen nevens malkander, HALMA. Het Vertrek, waar het … Kind en een Dienstmaagd neffens zich te bedde … lagen, Philanthrope 2, 104 [1758].
Slechts nu en dan wierp hij een zijdelingschen blik door 't kijkgat nevens hem naar de baan (t.w. bij het vinken), J. V. LENNEP, Lev. v. C. v. L. 55.
Haar dochtertje, dat nevens haar liep, V. LENNEP, K. Zev. 2, 256 [1865].
'k Dacht dat ik nevens Grietje stond, V. ZEGGELEN 5, 56 [1850].
Als zij nevens Sophie naar het stationsgebouw ging, LOVELING, Sophie 291 [1885].
ᴁ— Daarnaast nevens iemands zijde.

Den voorseiden sergeant …, die oock neffens sijn sijde gheschoten wert met vele meer andere, in FREDERICQ, Pamfl. 158 [1583].
Dat mynen leyds-man gemakkelyk nevens myne zyde konde gaan, V. HEEMSKERK, Arc. 66.
ᴁ— In W.-Vl. ook in den zin van: tegenover.

Je vader weunt neffens je, Loquela 15, 28 [1895].
ᴁ— Het begrip naast kan ook figuurlijk worden opgevat.

Dat hy alle sijn volck soude deelen in 3. hopen, om neffens elck van sijne 3. Capiteynen een partije daer van te voegen, Begin e. Voortg. 13, 17 a [ed. 1646].
Hoe hij … aangesteld werd tot landsadvokaat en president van het college der Staten, raad nevens Zijne Excellentie en diens plaatsvervanger bij tijdelijke afwezigheid, FRUIN, Geschr. 2, 124 [1897].
ᴁb. Met een zaak als bepaling.

Die metsen, timmeren, repareeren oft decken wilt, t'sy by oft neffens sijns gebuers erve, mach sijne stellinge maecken … op ende over sijns gebuers erve, Cost. v. Antw. 2, 486 [1582].
Twee houwvasten sal een bert hebben …, d'een nevens d'ander, Statenb., Exod. 26, 17 [ed. 1688].
Laet me Saertje die sakjes eens brengen, die 'er neffens 't kantoor hangen, ASSELIJN, Jan Klaasz 7 [ed. 1709].
Het afbeelden eener halfgeschilde citroen nevens een bord met twaalf oesters, BUSKEN HUET, Rembr. 1, 542 [1882].
Eene zwart gerookte schapraai nevens de schouw, DE VOS, Vl. Jong. 29.
Nevens het venstertje blinkt een rond spiegeltje, TEIRL., Cil. 2.
ᴁ— Nog thans is in de volkstaal bekend het ook vroeger voorkomende neffens aan, wellicht naar analogie van naast aan (zie boven kol. 1392): neffens wordt dan adverbiaal gebruikt.

Neffens aen sijn goet daar komt een ander palen, POIRTERS, Mask. 198 [ed. 1688].
ᴁ— Formeel is nevens adverbium ook in de uitdrukking er nevens, daar-, hiernevens.

Duren is eene schoone stad, doch Kortrijk ligt er nevens (zegsw.), TE RL.-STIJNS, Arm Vl. 2, 68.
ᴁ— In figuurlijke toepassing.

De schijnbare verwarring en willekeur, waarmee echter de twee registers nevens elkander gehouden schijnen, FRUIN, Geschr. 7, 144 [1897].
Men heeft in de kunst van Koster te onderscheiden twee elementen nevens elkaêr, KLOOS, N. Lit.-Gesch. 4, 58.
+ᴁ2. In de nabijheid van iemand of iets, en niet juist onmiddellijk daarnaast. In de jongere taal niet meer in gebruik.

T'wijl hy eensaem dwaelt, verneemt hy nevens hem Een … onbekende stem, CATS 2, 142 a [1635] (de stem kwam van zingende meisjes in een nabijliggend dal).
De stat Mecca nevens de Roode Zee, V.D. GOES, Briefw. 2, 272 [1671].
ᴁ— Naast nevens ook te nevens (verg. onder NEVEN de uitdrukking te neven).

(Iemand) Die ook in dit gewest, of daer te nevens woonde, KRUL, P. W. 2, 219.
ᴁ3. Langs iets heen (bij ww. die een beweging aanduiden). Niet meer in de jongere taal.

Voorby gaende op de strate neffens haren hoeck, Statenb., Spr. 7, 8 [ed. 1688].
Ende hy quam nevens daer ick stont (t.w. langs de plaats waar ik stond), Statenb., Dan. 8, 17 [ed. 1688].
Wy togen over dezen stroom nevens de Stadt heen tot aan de rivier Kotris, DE BRUYN, Reizen 2, 20 b [1714].
ᴁ4. Evenals naast (zie boven kol. 1393) wordt ook nevens gebruikt om aan te duiden dat het juiste punt niet is getroffen. Alleen in Z.-N.

(Wat hij zeide) was nevens de zaak, STIJN STREUVELS, Minneh. 2, 47 [1903].
Ewel, zei hij tegen 't meisken, raad nu hoe ik heet. Het meisken raadde tweemaal, maar 't was er nevens, COECKELB., Spr. 51 [1903].
ᴁ5. Op één lijn, op denzelfden rang met iemand; of, in zwakkere opvatting: zoogoed als.

Ach! Rosemond, of dit zyt gy, of daar moest een andere Rosemond nevens u in de werelt wezen, V. HEEMSKERK, Arc. 5.
Chrisje Helder zal wel eene Vriendin nevens my kunnen beminnen, maar nooit boven my, WOLFF en DEKEN, Leev. 4, 25 [1784].
Het mag zeker geen uitzondering heeten, wanneer Jan Van der Noot zich nevens of zelfs boven de beroemdste dichters stelt, VERMEYLEN, Opst. 1, 158.
Die schilderij is waardig nevens een Rembrandt te hangen, V. DALEᬳ. — Aenghemerct, dat … my het versoecken neffens andere Vry-heers (t.w. vrijers) vry staet, BREDERO 3, 123 [161.].
Verschoon Den Stedehouder, die de kroon Der kroonen op zijn hooft wil zetten, Om neffens u … Te Triomfeeren, VONDEL 6, 276 [1654].
Myn … middelen laaten toe, dat ik my fatzoenlyk neffens andere myns gelyken klede, Denker 1, 141 [1764].
ᴁ6. Naast, in rang volgende op hetgeen een bepaling noemt.

Wien heb ick neffens u in den hemel? neffens u en lust my oock niets op der aerden, Statenb., Ps. 73, 25 [ed. 1688]. (De Nederlandsche Staat) heeft … nevens de Staatskerk andere protestantsche gezindheden, en ook de Roomsche Kerk, geduld en laten bestaan, FRUIN, Geschr. 2, 19 [1867] (zie ook FRUIN, Geschr. 2, 15 [1867]).
Dat nevens de oude talen, letterkunde en geschiedenis ook de hedendaagsche onderwezen behoorden te worden (t.w. op de gymnasia), 9, 401.
ᴁ7. In vergelijking met hetgeen een bepaling noemt; alleen in Z.-N.

Omdat hij millioenen bezit en wij nevens hem maar arme lieden zijn, CONSC. 1, 22 a [ed. 1867].
Wel edel vondt ge mijne roeping; maar Wat was die nevens de uwe? V. BEERS, Rijz. Bl. 136 [1880].
Een stuk dat overigens, nevens al ons gewoon Vlaamsch geknoei, voor een ernstig trachten moet gehouden worden, VERMEYLEN, Opst. 1, 134.
+8. Te zamen met een persoon of zaak in een bepaling genoemd. Thans weinig meer in gebruik.

ᴁa. Met een persoon als bepaling.

Sal ick, een Christen mensch, tot Heydens my begeven; En leyden nevens haer een rou en beestig leven? CATS 2, 144 a [1635].
Nevens hem (t.w. samen met hem, den prediker) Gods naem te verheerlicken, DE BRUNE, Bank. 2, 138 [1658].
Syn Hoocheyt (heeft) … commissie om neffens eenige van de Raeden van Staeten de fortificatien allerwegen te gaen bezichtigen, V.D. GOES, Briefw. 2, 324 [1671].
Juffrou Daetselaer … wees hem naer een bovenkamer, daer ze hem nevens zyn dienstmaegt volgde, BRANDT, De Groot 248.
Sytsama verzoekt, om deezen nevens my te teekenen, WOLFF en DEKEN, Leev. 7, 205 [1785].
ᴁb. Met een zaak als bepaling.

Eenige nootelijckheyden … om neffens d'andere amunitie aldaer in voorraet bewaert te werden, DUYCK, Journ. 2, 23 [1596].De gemelde tollen op zout, bier, en zeep, neevens andre, te gebruiken tot enz., HOOFT, N.H. 1044 [c. 1645].
Sijne Meubelen … wierden neffens andere ghevluchte goederen … van de Spaenschen achterhaelt, Holl. Merc. 1652, 84 b [1659].
My (wert) … drank nevens andere ververschingen aangeboden, DE BRUYN, Reizen 2, 32 a [1714].
Ik beloof de som nevens den interest te betaalen, HALMA. Zie hier een afschrift van haaren Brief aan my, nevens myn antwoord, WOLFF en DEKEN, Leev. 3, 48 [1784].
ᴁ9. Even zoozeer als of evenals de persoon in een bepaling genoemd. Thans weinig meer in gebruik.

Die nevens my gezind is, lyf en bloed te waagen, Die zweer op 't bloot Rapier, V. HALMAEL 2ᴦ, 10.
De Dragonders … moeten ook geeven Officiers en gemeenen, neevens de Infanterye, soo wel tot Detachementen … als tot de ordinaire Wagten, bij DIBBETZ, Milit. Wdb. 188 b [1716].
Hij had verscheiden kinderen gehad, doch die waren nevens zijne vrouw overleden, WOLFF en DEKEN, Wildsch. 5, 156 [1796].
Dit raade ik U nevens de uwe noch met wat geduld af te wagten, in J. V. LENNEP, Lev. v. C. v. L. 180 (a°. 1787).
Dedel, die … nevens vrouw en dochters welvarende is, in J. V. LENNEP, Lev. v. D. J. v. L. 2, 254 (a°. 1830).
ᴁ10. Boven, behalve hetgeen een bepaling noemt.

(Een advocaat moet welsprekend wezen), En neffens sulcken gracy behoort het hooft van een goet Advocaet Een register te wesen, daer 't gantse Juris in geschreven staet, COSTER 44 [1612].
Dat er dus nevens natuurlijke gebeurtenissen ook bovennatuurlijke, wonderen genaamd, in menigte geschiedden, FRUIN, Geschr. 10, 34 [1866].
Er is … nevens den arbeider een leêglooper te onderhouden, de eigenaar, QUACK, Soc. 4, 117. (België) heeft tot nog toe getoond …, dat het nevens den wil de kracht bezit om onafhankelijk te zijn, DE BEAUFORT, Geschiedk. Opst. 2, 195 [1880].
ᴁ11. In een plaats als de volgende moet nevens beteekenen: verbonden met, veroorzaakt door wat in de bepaling is genoemd; dit gebruik is zeer ongewoon.

Wy hebben vier mannen die een gelofte gedaen hebben. Neemt dese tot u, ende heylight u met haer, ende doet de onkosten nevens haer, op dat sy het hooft bescheeren mogen, Statenb., Hand. 21, 24 [ed. 1688] (gr. δαπᬢνησον᥅[gplenis]’ α᥻το᭤ς).
ᴁ12. In betrekking tot, jegens; in de 17de E. vrij gewoon; later verouderd.

Zijne handeling nevens de joffrouw van Antragues, HOOFT, Henr. de Gr. 154 [1626] (zie ook HOOFT, Henr. de Gr. 155 [1626]).
Eenighe heerlykheeden, steeden, en dorpen, schatplichtigh van ouwds neevens die van Hollandt, HOOFT, N.H. 887 [1642].
So dickwils als ick … overpeynse, Hoe goddeloos ick hem verblind heb …, En hoe oprecht hy sich … Daer tegens heeft … ghedragen neffens my enz., STARTER in BREDERO 2, 413 [c. 1620].
Den schrick der dieren (den leeuw), Die neffens Reynaert hem bewees zeer goedertieren, VONDEL 1, 549 [1617].
Iesus kinderlycke gehoorzaemheyd neffens zynen Hemelschen Vader, VONDEL 2, 18 [1620].
Godtvruchtigheit neffens de Goden, VONDEL 5, 31 [1646].
De dochter draeght zich godtvruchtigh, gehoorzaam, en eerbiedigh neffens Godt, vader en moeder, VONDEL 8, 14 [1659].
ᴁKoppel. Nevensdien, daarenboven; thans verouderd.
Hy … (heeft) de vryheid … genomen, Dat hy ook neffens dien daer is in huys gekomen, KRUL, P. W. 2, 219.
ᴁNevenseen, naast elkander; in N.-N. ver. ouderd.
Sy (t.w. eenige rivieren) vloeyen nevens een, doch efter mengen niet, CATS 1, 46 b [1618]. (Zij) stellen nevens een de Schilders en Poëten, CATS 2, 195 b [1635].
Gevel-toppen, Die uw' flickerende ley … Neffens eene siet staen glimpen, HUYGENS 1, 93 [1621].
Aan de herberg van bazin Sertouw waren twee ingangen … nevenseen, V. LOVELING, Nov. 233.
Ze wachtte nog tot ze goed nevenseen onder 't deksel (t.w. onder de dekens) lagen, STIJN STREUVELS, Minneh. 2, 71 [1903].
ᴁNevensgaand, hierbij gevoegd, t.w. bij iets dat gezonden wordt.
Dit nevensgaende recipe, V.D. GOES, Briefw. 2, 35 [1669].
Op wat laege prys die graenen nu syn, sal dit nevensgaende leeren, 2, 205.
De nevensgaande Herderlyke Vryery (t.w. een gedicht) is van den grooten Haller, Denker 3, 105 [1766].
Ik verzoeke u …, dat gy de nevensgaande Brieven niet inziet, voor enz., WOLFF en DEKEN, Leev. 6, 147 [1785].
Inmiddels neem ik de vrijheid UWG. 't nevensgaande stukje van Schlözer, door mij bewerkt, aan te bieden, BILD.-TYDEM., Briefw. 1, 1.
ᴁ— Ook wel: hierbij gevoegd, t.w. bij een tekst dien de schrijver juist zijn lezers aanbiedt.
Sy … zijn voorts gekleet als uyt de nevens-gaande Figuur is af te sien, STRUYS, Reysen 185 [1676].
De nevensgaande … Plaat, welke ons een deftigen … Delflandschen Boer … vertoont, BERKHEY, N.H. 3, 796 [1773].
ᴁ— Minder gewoon in den zin van: daarbij gevoegd, zonder het denkbeeld van een aanbieding op een bepaald oogenblik.
Dat al de artikelen van eene nevensgaande Fransche vertaling zouden voorzien zijn, VUYLSTEKE, Proza 1, 255.
ᴁNevensstaande, naast iets staande.
”Dit is het inderdaad, heer Luitenant”, antwoordde de nevensstaande schildwacht, CONSC. 1, 270 b [ed. 1867].
ᴁSamenst. afl. Als zoodanig is te beschouwen nevensgang in de hier volgende plaats: het samengaan van iets met iets anders.
Ziende … geen' kans … om langer den last te draaghen, zonder steun van styver hulpe, en zonder neevensgang van beeter eenstemmigheit, HOOFT, N.H. 676 [1642].
ᴁSamenst. Nevensbescheid, nevensgaand bescheid; in de latere taal onbekend.
Nevens-Bescheydt, ofte by gaende ordre ende Reglement van wijlen den Doorluchtigsten … Heere enz., Handv. v. Amst. 60 a [1596].
ᴁ— Als tweede lid. Daarnevens, hiernevens, waarnevens (zie die woorden), en verg. voor hiernevens (hierneffens) nog de volgende plaats, waar het daarenboven beteekent.

Leonard

Aantal berichten : 62
Leeftijd : 57
Woonplaats : Utrecht
Registration date : 24-05-08

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: Frans-Vlaamse en oude Standaardnederlandse teksten en inscripties

Bericht  Bissezeele op vr nov 13, 2009 2:30 pm

In l'Indépendant :

Noordpeene

Elle vient d’être placée devant l’église
Une pierre tombale en flamand restaurée

Une très belle pierre tombale du 19ème siècle a été découverte il y a quelques mois dans la cour du presbytère. Durant l’été, elle a été placée devant la Maison de la Bataille. Le marbrier Crevillers (Hazebrouck) vient de la restaurer. Elle porte un texte entièrement en flamand (le récapitulatif des défunts de la famille Devos aux 18ème et 19ème siècles). C’est une restauration de grande qualité pour une pierre qui l’est tout autant.


De nombreux Flamands de France et de Belgique s’y sont intéressés. Un ancien professeur vivant dans la région d’Amsterdam est même venu l’étudier ! Cette pierre atteste que le flamand n’est pas un simple dialecte, mais une langue régionale à part entière… Elle vient d'être placée devant la façade occidentale de l’église de Noordpeene, sur un support spécialement fabriqué par Crevillers.
avatar
Bissezeele

Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Inscripties in het Frans-Vlaams

Bericht  daddie op vr nov 13, 2009 3:15 pm

Een mooi resultaat.

daddie

Aantal berichten : 115
Registration date : 03-05-09

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: Frans-Vlaamse en oude Standaardnederlandse teksten en inscripties

Bericht  Bissezeele op vr nov 13, 2009 3:32 pm

Het oordeel van een kenner... Wink
avatar
Bissezeele

Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: Frans-Vlaamse en oude Standaardnederlandse teksten en inscripties

Bericht  Bissezeele op ma nov 16, 2009 11:11 am

Het artikel over de gerestaureerde graafsteen van de familie De Vos is ook in la voix du nord van Hazebroek verschenen :

http://www.lavoixdunord.fr/Locales/Hazebrouck/actualite/Autour_de_Hazebrouck/Bailleul_et_La_Flandre/2009/11/15/article_une-pierre-tombale-en-flamand-restauree.shtml
avatar
Bissezeele

Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: Frans-Vlaamse en oude Standaardnederlandse teksten en inscripties

Bericht  Bissezeele op di nov 17, 2009 7:08 am


Op de webstek http://nuusvlaemsch.blogspot.com/ :

"Johan Winkler publie en 1874 le Algemeen Nederduitsch en Fries Dialecticon (Martinus Nijhoff, Den Haag/La Haye). Une partie est consacrée au flamand occidental en France et contient des transcriptions d'histoires faites à Dunkerque, Caestre et Bergues. (...)

De joungsten van de tweë, bè! zegt hen zoo teegen zen ouden vaeder! zegt hen, dien 'k mugte men part hen van jen goed, dat me toekomt! En den ouden, braeven man, jae! nem deelde zen fortuune."

Meer lezen : http://nuusvlaemsch.blogspot.com/
avatar
Bissezeele

Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: Frans-Vlaamse en oude Standaardnederlandse teksten en inscripties

Bericht  Gesponsorde inhoud


Gesponsorde inhoud


Terug naar boven Go down

Pagina 3 van 12 Vorige  1, 2, 3, 4 ... 10, 11, 12  Volgende

Vorige onderwerp Volgende onderwerp Terug naar boven


 
Permissies van dit forum:
Je mag geen reacties plaatsen in dit subforum