de Vlaamse toponymie

Pagina 2 van 7 Vorige  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Volgende

Vorige onderwerp Volgende onderwerp Go down

Dolage

Bericht  Polder op ma jul 01, 2013 10:29 am

Het lijkt me zeer aannemelijk dat 'doulac' komt van 'dolage'= moerassig stuk grond.
dolage zou trouwens komen van doot+lac
zie:
http://www.etymologiebank.nl/trefwoord/dolage
avatar
Polder

Aantal berichten : 908
Registration date : 07-03-09

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Le Doulac (3)

Bericht  Bissezeele op ma jul 01, 2013 7:05 pm

een vriend schreef:
Lak of lake is Middelnederlands en betekent ‘plas’, zoetwaterplas, de gelijkenis met het Frans lac  (meer)  is toevallig lago in het Italiaans. Om dou uit leggen moeten we verder zoeken

Karel de Flou schijnt de voorgestelde verklaring te beamen ; derde deel, blz.  482 staat: Doulaghe; Doulack,   ene plaats in de moerlanden te Lyzel  onder Saint-Omer: rivières dites de Lizel et le Doulague, 1831, Doulack 1840. Vgl Doolaghe.

Ik heb m’n twijfels, Doulague kan een uitspraakvariatie zijn van Doulack,negen jaar later. We hebben te weinig voorbeelden.De Moerlake  is en oud woord voor en rivier aan de Artesische kant  en Mourlak en Doulac aan de Vlaame kant.De  Doulac Zegt Alain Derville liep door de Perdewee Les Marais de Saint-Omer, Revue du Nord 1980, 83. Doulac is dus oud maar daarmaa weten we nog niet wat dou- betekent. Verder zoeken: het is zeker geen Frans. Je moet proberen om dat artikel te vinden met mooie kaartjes. Als je niet vind mag je mijn kopie kopiëren. Nee Karel vergist zich. Hij zegt ten onechte Lyzel: het is Iizel (Germaanse ontwikkeling van insula zoals in Rijsel)
avatar
Bissezeele

Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: de Vlaamse toponymie

Bericht  cornelis op di jul 02, 2013 11:50 am

 Hierbij een vroegere foto van het 'Doulac'
zonder bebouwing



 


Laatst aangepast door cornelis op ma jul 15, 2013 7:50 am; in totaal 1 keer bewerkt
avatar
cornelis

Aantal berichten : 1559
Registration date : 28-04-12

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Le Doulac (5)

Bericht  Bissezeele op vr jul 05, 2013 1:43 pm

een vriend schreef:
Lak is niet direct een plas of poel maar wel een  waterloop zowel  bij Moerlak als bij Doulak. Dat kun je zien op het kaartje van La Rive flamande in het boekje 'Parc naturel régional du Nord-Pas-de Calais’ Promenades dans le marais audomarois. Ik heb dat voor 60 oude franken gekocht, 144 blz. Doulac verbindt de A met de gekaniseerde A (niet ver van de splitsing) en je kunt erlangs wandelen. Je bent er in Hoge Brigge, geen kwestie van verfransing: het tot voor kort  Vlaams gebied. De Moerlack loopt van de Doulac  naar Sint-Momelingen, eerst heet die  Grand Lack. Er is een verbinding met Nieuwerleet.

Ook in Vlaanderen zijn er waterlopen die lake heten. In het Glossarium van Stallaert, II, 133 (Aarschot, met een mooie aanhaling  uit het charterboek van 1551)

Moerlack , daarin is moer duidelijk zoals in moeras. Dou is nog altijd een vraagteken, mocht het van  doellac komen, dan kan doel akker betekenen volgens Kiliaen.
avatar
Bissezeele

Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Doel

Bericht  Polder op vr jul 05, 2013 8:12 pm

Volgens de etymologiebank betekent doel 'een greppel als grens tussen twee akkers', een 'grensgracht'.
Zie: http://www.etymologiebank.nl/trefwoord/doel
avatar
Polder

Aantal berichten : 908
Registration date : 07-03-09

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: de Vlaamse toponymie

Bericht  Bissezeele op di aug 20, 2013 8:38 am

Waar is het? ça veut dire quoi?

avatar
Bissezeele

Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: de Vlaamse toponymie

Bericht  Polder op vr aug 23, 2013 5:03 pm

We doen een poging om 'L'Haever strobbe' te verklaren:

Wanneer men een veld met graangewassen maait krijgt men een veld met overal korte harde restjes van afgemaaide halmen. Men noemt dat een 'stoppel'. Naargelang de aard van de graangewassen die er stonden spreekt men van een 'tarwestoppel', een 'gerststoppel', een 'haverstoppel'.
In het Frans-Vlaams woordenboek van Cyriel Moeyaert lezen we dat de Frans-Vlamingen tegen een 'stoppel' een 'strobbel' zeggen.
We vermoeden dan ook dat 'l'haever strobbe' een 'haverstoppel' is. De laatste 'l' is evenwel verdwenen....
avatar
Polder

Aantal berichten : 908
Registration date : 07-03-09

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: de Vlaamse toponymie

Bericht  cornelis op za aug 24, 2013 7:38 pm


De 'Haever Strobbel' (met een  'l') ligt op het kruispunt van de weg van Erkelsbrugge naar Arneke en de kleine weg van Wormhout naar Rubroek (de Botter Straete), 
halverwege tussen Erkelsbrugge en Arneke.  De Botter Straete is een mooie rechte weg die we dikwils genomen hebben om vlug van Wormhout in Rubroek te raken.


avatar
cornelis

Aantal berichten : 1559
Registration date : 28-04-12

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: de Vlaamse toponymie

Bericht  Bissezeele op di okt 08, 2013 8:11 pm

Waar is het ? Wat betekent 'Hogenoene' ?

avatar
Bissezeele

Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: de Vlaamse toponymie

Bericht  cornelis op wo okt 09, 2013 4:12 pm

Er zijn verschillende plaatsen in Frans-Vlaanderen die zo heten.
Er is een EUVO-bordje met die naam in Oudezele.
Antoon Lowyck heeft in zijn boek "46 Nederlandstalige borden" een betekenis van die naam. Het zou komen van Hogen Hoene.
Hoene zou een hoogte betekenen: dus een tautologie.  Dit volgens E. De Langhe, een topnymist.
Ik twijfel sterk.  Dit hoen staat niet in het Middelnederlands woordenboek.  De Flou kent 8 hooge noenes in West-Vlaanderen.
Maar De Flou geeft geen verklaring.
besluit: we hebben het nog niet gevonden : VERDER ZOEKEN DUS.
avatar
cornelis

Aantal berichten : 1559
Registration date : 28-04-12

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: de Vlaamse toponymie

Bericht  Polder op do okt 10, 2013 11:38 am

In Gelderland is er een dorp dat Oene heet. Dit zou afgeleid zijn van het oergermaanse 'hûn', wat 'moerassig' betekent. Een Hoge Oene zou dan een hoger gelegen moerassig stuk land zijn.
In de woordenlijst van Vervloet is ook te lezen dat een 'hunja' een heuveltje is. Dat ligt in de lijn van die tautologie waarover Cornelis spreekt. Maar om van 'hoge hunja' naar 'hogenoene' te komen…..?
zie: http://home.scarlet.be/marcel.vervloet/PLON.htm
avatar
Polder

Aantal berichten : 908
Registration date : 07-03-09

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: de Vlaamse toponymie

Bericht  cornelis op vr okt 25, 2013 6:42 am

Waar ? en wat is de betekenis ?


avatar
cornelis

Aantal berichten : 1559
Registration date : 28-04-12

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: de Vlaamse toponymie

Bericht  Polder op za okt 26, 2013 8:55 am

cornelis schreef:Waar ? en wat is de betekenis ?
Outtersteene was in 1619 een burggraaflijke heerlijkheid. In de 17de eeuw werd er een kerk gebouwd en er ontstond een parochie die zich op 20 december 1820 afsplitste van de Sint-Amandsparochie van Belle, tot welke gemeente het gehucht Outtersteene nu behoort. Het gehucht ligt ten zuiden van Meteren. Er is heel wat informatie te vinden over Outtersteene tijdens de eerste wereldoorlog.
Volgens Vanoverstraeten komt 'outter' van het Latijnse 'altare', autaar, outaar, outer  (die tweede 't' is er vermoedelijk gekomen met de verfransing). 'Steen' zou dan komen van het Germaanse 'staina'.
Er zou een schrijfwijze 'Outersten' dateren van 1211. In 1580 schreef men 'Sint-Jans ten Outersteene'. Het kerkje zou een Sint-Jan-de-Doperkerk zijn.
avatar
Polder

Aantal berichten : 908
Registration date : 07-03-09

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: de Vlaamse toponymie

Bericht  Sint Jan op wo nov 06, 2013 3:02 pm

Eigenlijk is het dan ALTAARSTEEN. Waarom heet dat dorp altaarsteen ?

Sint Jan

Aantal berichten : 54
Registration date : 04-05-13

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: de Vlaamse toponymie

Bericht  Polder op do dec 12, 2013 12:03 am

Sint Jan schreef:Eigenlijk is het dan ALTAARSTEEN.  Waarom heet dat dorp altaarsteen ?
Op zoek naar een antwoord op die vraag kan ik slechts enkele hypothesen en denkpistes verwoorden.

Het is vooreerst zo dat 'altare' in de middeleeuwen niet alleen betrekking had op het altaarmeubel. Altare werd ook gebruikt als aanduiding voor een landelijke kerk. Daarenboven gebruikte men de term ook als aanduiding voor kerkelijke inkomsten, namelijk de offeranden in die kerk en vaak ook een derde van de tienden die geheven werden.

Toen er in de 17de eeuw een kerk gebouwd werd was Outerstene een burggraaflijke heerlijkheid. Wellicht met een 'steen' een kasteel…?  De landelijke kerk van het Steen???? De kerk van het kasteel ?? Hoe was de relatie tussen de burggraaflijke heerlijkheid en die kerk? Van wie was die kerk? Voor wie waren de kerkelijke inkomsten ?
Deze naamgeving lijkt acceptabel, maar de vraag blijft of er al een kasteel en een oudere kerk was in 1211, want de oudste schrijfwijze 'Outersten' dateert van toen.

Komt daarbij dat er een boogscheut verder nog een gehucht was, en is, die 'het steentje' heet en waar toen geen kerk was (de kerk dateert van na 1919). Dit zou een reden kunnen zijn waarom men de toevoeging van altaar bewaard heeft in Outerstene. Er waren immers veel altaria. Bijvoorbeeld in Lederzele sprak men in 1123 van 'altare de Lederzela'. Meestal heeft men de toevoeging 'altare' weggelaten in de plaatsnamen.
avatar
Polder

Aantal berichten : 908
Registration date : 07-03-09

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: de Vlaamse toponymie

Bericht  Bissezeele op do jan 16, 2014 9:02 pm

Wat betekent Saint-Martin-au-Laert? Het is een gemeente (4000 inwoners) van de agglomeratie van Sint-Omaars.
avatar
Bissezeele

Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: de Vlaamse toponymie

Bericht  Polder op do jan 16, 2014 9:20 pm

Bissezeele schreef:Wat betekent Saint-Martin-au-Laert?
De Nederlandse naam is Sint-Maartens-Aard.

Tot in de jaren 1300 heette deze plaats ‘De Aard’. Het was een buitenwijk van Sint-Omaars
Volgens een tweetal bronnen zou ‘aard’ hier etymologisch verwijzen naar ‘lage weilanden’.
Men herkent duidelijk het woord ‘aarde’. Volgens mij kan het ook betekenen landbouwland, akker.
Denk ook aan ‘Ardres’ de Franse naam van het stadje Aarde in Vlaams Artesië.
In Belgisch Vlaanderen hebben we Eksaarde, Schoonaarde, Oudenaarde, Zwijnaarde.

In 1123 was er op die lage weilanden een ‘altare Sancti Martini’ (de term ‘altare’ werd gebruikt voor een landelijke kerk)

Reeds in 1465 spreekt men van Saint-Martin au Lart.
avatar
Polder

Aantal berichten : 908
Registration date : 07-03-09

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: de Vlaamse toponymie

Bericht  roland vanmeirhaeghe op do jan 16, 2014 9:34 pm

Wonende in de streek van Zwijnaarde en Oudenaarde heb ik andere verklaringen voor die plaatsnamen vernomen. Daarin zou "aarde" een aanlegplaats betekenen voor schepen . Op die plaatsen konden boten aanmeren. In Gent had men de "Wijdenaard" aan de huidige Reep en de "Hooiaard" aan de Graslei. Misschien is er in het Frans-Vlaamse Sint-Martin ook een dergelijke plaats geweest waar de schepen konden aanmeren.

roland vanmeirhaeghe

Aantal berichten : 81
Registration date : 26-02-10

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: de Vlaamse toponymie

Bericht  cornelis op do jan 16, 2014 9:58 pm

Ja, natuurlijk Saint Martin au Laërt (Aarde) ligt aan de rivier 'La Grande Cléminue' in het broekenland (waterland) van Sint-Omaars,
waar veel tuinbouwers met hun 'escutes' of platbodems konden aanmeren.
avatar
cornelis

Aantal berichten : 1559
Registration date : 28-04-12

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

De Vlaamse toponymie...in Engeland

Bericht  Bissezeele op di mei 20, 2014 8:53 am


Staple in de Kent! Weet iemand of de etymologie dezelfde is?

avatar
Bissezeele

Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: de Vlaamse toponymie

Bericht  Bissezeele op di jul 01, 2014 8:55 am

Die toekomstige verkaveling is een verheugend voorbeeld... Very Happy  Waar is het?

avatar
Bissezeele

Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

vlaamse toponymie

Bericht  daddie op di jul 01, 2014 2:32 pm

Is het in Hardevoorde?

daddie

Aantal berichten : 116
Registration date : 03-05-09

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: de Vlaamse toponymie

Bericht  Bissezeele op di jul 01, 2014 5:06 pm

Ja, Hardifort! Het was gemakkelijk met de kerk en...het klokhuis op de achtergrond...
avatar
Bissezeele

Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: de Vlaamse toponymie

Bericht  Bissezeele op zo jul 27, 2014 9:47 pm

la voix du nord van Duinkerke schreef:26 juli 2014

Groot-Sinten: Een mini-commercieel centrum
voor vier handelszaken in aanbouw bij de 'Albeck'


Aan de hoek van de voormalige Nationale 1 en de Boulevard des Flandres, in Grande-Synthe, aan de rand van de wijk van de Albeck, kondigt een bord de opening aan dit jaar van handelspanden. Wedden? de werken zijn net begonnen.

http://www.lavoixdunord.fr/region/grande-synthe-un-mini-centre-commercial-de-quatre-ia17b47594n2292925
herlezing: Polder
avatar
Bissezeele

Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: de Vlaamse toponymie

Bericht  Polder op wo jul 30, 2014 9:21 pm

Bij de oudere documenten was de enige plaats waar we het toponiem 'Albeck' hebben teruggevonden een kadasterkaart van Klein-Sinten van 1828. Ten zuiden van de wijk Cruysbellaert ligt een 'Wattergant N°90 dit Albeck'.
avatar
Polder

Aantal berichten : 908
Registration date : 07-03-09

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: de Vlaamse toponymie

Bericht  Gesponsorde inhoud


Gesponsorde inhoud


Terug naar boven Go down

Pagina 2 van 7 Vorige  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Volgende

Vorige onderwerp Volgende onderwerp Terug naar boven


 
Permissies van dit forum:
Je mag geen reacties plaatsen in dit subforum