Flor Barbry's volkstoneel voor Frans-Vlaanderen
4 plaatsers
Pagina 1 van 1
Flor Barbry's volkstoneel voor Frans-Vlaanderen
http://www.volkstoneel.be/main.html
Laatst aangepast door Bissezeele op ma nov 09, 2015 8:06 am; in totaal 5 keer bewerkt
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: Flor Barbry's volkstoneel voor Frans-Vlaanderen
zondag 13 januari: EKELSBEKE in La Maison du Westhoek om 16.00u
00 33 3 28 628 857
http://www.volkstoneel.be/main.html
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: Flor Barbry's volkstoneel voor Frans-Vlaanderen
ça ne s'invente pas...
zondag 27 januari om 16 u in BRAY-DUNES in de zaal...Dany Boon !!
http://www.volkstoneel.be/main.html
volgende datum in Frans-Vlaanderen:
zondag 3 februari in REXPOEDE
Salle Du Meulenhof om 17,00u precies
0033 / 328 621 169
zondag 27 januari om 16 u in BRAY-DUNES in de zaal...Dany Boon !!
http://www.volkstoneel.be/main.html
volgende datum in Frans-Vlaanderen:
zondag 3 februari in REXPOEDE
Salle Du Meulenhof om 17,00u precies
0033 / 328 621 169
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: Flor Barbry's volkstoneel voor Frans-Vlaanderen
't Kruus van 'n Coin perdu
zaterdag 23 november in ABEELE
Au Nouveau Tahiti
20.00u
057 / 38 83 49
Bernard Vanrenterghem
zondag 24 november
VLETEREN/Fletre (F-VL)
Salle Des Fêtes
16.30u
0033 / 328 401 912
Marris Marie-Paule
een mooi symbool: volkstonelen in het Picardisch en in het Vlaams (foto in het Maison de la Bataille)
Au Nouveau Tahiti
20.00u
057 / 38 83 49
Bernard Vanrenterghem
zondag 24 november
VLETEREN/Fletre (F-VL)
Salle Des Fêtes
16.30u
0033 / 328 401 912
Marris Marie-Paule
een mooi symbool: volkstonelen in het Picardisch en in het Vlaams (foto in het Maison de la Bataille)
(...) De Westhoek, le Westhouck, aan beide zijden van de ‘schreve’…. je zou denken dat de tijd er is blijven stilstaan.
En toch….
Het verhaal van 't Kruus van ‘n Coin Perdu schetst enkele van die ‘straffe’ volksfiguren, de bazin en enkele vaste klanten van zo’n vrolijke estaminet. Het fictieve gehucht de Coin Perdu, is gesitueerd nabij de ‘Schreve’, recht tegenover het kruisbeeld van Onzen Lieven Heere van ’n Coin Perdu en het Big Cross Military Cemetery.
(...)
http://www.volkstoneel.be/main.htmlEn toch….
Het verhaal van 't Kruus van ‘n Coin Perdu schetst enkele van die ‘straffe’ volksfiguren, de bazin en enkele vaste klanten van zo’n vrolijke estaminet. Het fictieve gehucht de Coin Perdu, is gesitueerd nabij de ‘Schreve’, recht tegenover het kruisbeeld van Onzen Lieven Heere van ’n Coin Perdu en het Big Cross Military Cemetery.
(...)
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: Flor Barbry's volkstoneel voor Frans-Vlaanderen
Op het muurtje bij de 'Salle de fêtes' van Eringhem prijkte deze eenvoudige affiche.
In welk jaar was dat, en wat weet je ervan ?
In die jaren was de grens een sterk gesloten scheiding, en was het een groot avontuur om in Frans-Vlaanderen te spelen.
EN WOA DE STERRE BLEEF STILLESTOAN
'Vertaald in ' Westouters om by d'eëste de beste okoaye te speel'n vo de mensch'n van over de schreve, de Frans-Vlamingn,
die ol in langen tyd niet'n nie meë hoörd hèn in nulder toale'
Pater Joris Declercq
In welk jaar was dat, en wat weet je ervan ?
In die jaren was de grens een sterk gesloten scheiding, en was het een groot avontuur om in Frans-Vlaanderen te spelen.
EN WOA DE STERRE BLEEF STILLESTOAN
'Vertaald in ' Westouters om by d'eëste de beste okoaye te speel'n vo de mensch'n van over de schreve, de Frans-Vlamingn,
die ol in langen tyd niet'n nie meë hoörd hèn in nulder toale'
Pater Joris Declercq
Laatst aangepast door cornelis op di nov 26, 2013 5:04 pm; in totaal 2 keer bewerkt
cornelis- Aantal berichten : 1583
Registration date : 28-04-12
Re: Flor Barbry's volkstoneel voor Frans-Vlaanderen
Ik heb het voorgevoel dat de affiche niet zo oud is... (Ondanks de stijl en de woordenschat uit de jaren 1900...). Een affiche uit de jaren 1970 of 1980? Waarom is er geen vermelding van 'Flor Barbry'?
NB: ik heb de foto van de affiche gestuurd naar mijn zus... Ze is Maître de Conférence en Sociologie in een universiteit van de regio van Parijs, maar ik heet ze 'Leentje'
NB: ik heb de foto van de affiche gestuurd naar mijn zus... Ze is Maître de Conférence en Sociologie in een universiteit van de regio van Parijs, maar ik heet ze 'Leentje'
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: Flor Barbry's volkstoneel voor Frans-Vlaanderen
In 1936 speelde 'De Verbroedering', de toneelvereniging van Westouter aan de grens, 'En waar de Sterre bleef stillestaan', het
kerstspel van Felix Timmermans.
Toen werd er gedacht aan spelen over de grens, in Frans-Vlaanderen.
Dat was echter zomaar niet uit te voeren, een omzetting in de volkstaal was nodig om in Frans-Vlaanderen te worden begrepen.
In 1952 schreef Pater Joris Declercq een bewerking van 'de Sterre'. Op kerstmis 1954 werd deze Westhoekse 'Sterre' te Westouter opgevoerd. Op 16 januari 1955 ging de eerste opvoering door te Sint-Janskapel, het buurdorp over de grens.
De start was terug gegeven...eigenlijk niet zolang nadat de 'rederijkerskamer van Eecke', die nog tot in 1938 in 't Vlèmsch speelde,
225 jaar na de vrede van Utrecht.
Pas later werd de groep die stukken in het dialect speelde het 'Volkstoneel voor Frans-Vlaanderen', nu heet de groep 'Flor Barbry's Volkstoneel voor Frans-Vlaanderen'.
De groep 'De Verbroedering' speelde opnieuw in het Algemeen Nederlands.
Zeg maar tegen Leentje dat de foto hierboven van de affiche van Eringhem (1955) origineel is.
Er is een mooi verslag verschenen in 'De Linie' van 17 februari 1956 : 'De Linie' was er bij, toen zondag de toneelvereniging 'De Verbroedering' uit Westouter voor de twaalfde maal over de grens trok, om er in Eringhem in het dialect van de streek toneel te spelen...
kerstspel van Felix Timmermans.
Toen werd er gedacht aan spelen over de grens, in Frans-Vlaanderen.
Dat was echter zomaar niet uit te voeren, een omzetting in de volkstaal was nodig om in Frans-Vlaanderen te worden begrepen.
In 1952 schreef Pater Joris Declercq een bewerking van 'de Sterre'. Op kerstmis 1954 werd deze Westhoekse 'Sterre' te Westouter opgevoerd. Op 16 januari 1955 ging de eerste opvoering door te Sint-Janskapel, het buurdorp over de grens.
De start was terug gegeven...eigenlijk niet zolang nadat de 'rederijkerskamer van Eecke', die nog tot in 1938 in 't Vlèmsch speelde,
225 jaar na de vrede van Utrecht.
Pas later werd de groep die stukken in het dialect speelde het 'Volkstoneel voor Frans-Vlaanderen', nu heet de groep 'Flor Barbry's Volkstoneel voor Frans-Vlaanderen'.
De groep 'De Verbroedering' speelde opnieuw in het Algemeen Nederlands.
Zeg maar tegen Leentje dat de foto hierboven van de affiche van Eringhem (1955) origineel is.
Er is een mooi verslag verschenen in 'De Linie' van 17 februari 1956 : 'De Linie' was er bij, toen zondag de toneelvereniging 'De Verbroedering' uit Westouter voor de twaalfde maal over de grens trok, om er in Eringhem in het dialect van de streek toneel te spelen...
cornelis- Aantal berichten : 1583
Registration date : 28-04-12
Re: Flor Barbry's volkstoneel voor Frans-Vlaanderen
Na het succes van 'De Sterre' en 'Leentje uit het Hemelrijk' met zijn 14 opvoeringen in Frans-Vlaanderen kwam 'Menschen lyk wyder'.
Wie heeft de mooie lino gemaakt voor de affiche ?
Wie heeft de mooie lino gemaakt voor de affiche ?
cornelis- Aantal berichten : 1583
Registration date : 28-04-12
Re: Flor Barbry's volkstoneel voor Frans-Vlaanderen
Vandaag zondag 23 februari speelde de troupe van 'Flor Barbry's volkstoneel' zijn laatste voorstelling van het seizoen 2013-2014 in
Frans-Vlaanderen (Pitgam) voor een nok-volle zaal.
Bedankt en Merci aan de hele ploeg van Flor Barbry's volkstoneel !
Het was schitterend!
Frans-Vlaanderen (Pitgam) voor een nok-volle zaal.
Bedankt en Merci aan de hele ploeg van Flor Barbry's volkstoneel !
Het was schitterend!
cornelis- Aantal berichten : 1583
Registration date : 28-04-12
Seizoen 2014-2015: "De Wieters"
zon 21 dec 17u
BOESCHEPE (Fr)
Salle Paroissiale
00 333 28 40 98 33
Monique Baillieul-Vanrenterghem
http://www.volkstoneel.be/main.html
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: Flor Barbry's volkstoneel voor Frans-Vlaanderen
Onze goede vriend Philippe, Frans-Vlaming maakt reclame voor...
'Het koekebrood vor nuze menschen, Ol weerskant'n van de schreve....'
Op deze manier probeert 'Het volkstoneel Flor Barbry' de Frans-Vlamingen te confronteren met hun soms half vergeten streektaal.
Wat zijn 'Wieters' ?
'Het koekebrood vor nuze menschen, Ol weerskant'n van de schreve....'
Op deze manier probeert 'Het volkstoneel Flor Barbry' de Frans-Vlamingen te confronteren met hun soms half vergeten streektaal.
Wat zijn 'Wieters' ?
cornelis- Aantal berichten : 1583
Registration date : 28-04-12
Flor Barbry's Volkstoneel voor Frans-Vlaanderen
Op 21 november 2015 start het speelseizoen van Flor Barbry's Volkstoneel voor Frans-Vlaanderen.
De titel van het stuk dat dit jaar gespeeld wordt, luidt: "Van hert'n è-gecondoleerd "
Meer info:
http://www.volkstoneel.be/seizoen.html
De titel van het stuk dat dit jaar gespeeld wordt, luidt: "Van hert'n è-gecondoleerd "
Meer info:
http://www.volkstoneel.be/seizoen.html
Polder- Aantal berichten : 950
Registration date : 07-03-09
Re: Flor Barbry's volkstoneel voor Frans-Vlaanderen
zat. 21 nov ABEELE Au Nouveau Tahiti 20.00u 057 / 38 83 49 Bernard Vanrenterghem
zon 22/nov FLÊTRE ( Fr ) / VLETEREN Salle Des Fêtes 16.30u 00 333 28 40 23 99 Michel Brame (Caestre)
...
...
http://www.volkstoneel.be/seizoen.html
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: Flor Barbry's volkstoneel voor Frans-Vlaanderen
Jef Leeuwerck schreef:
LOCATIE EKELSBEKE GEWIJZIGD.
Wegens dubbele boeking in het “'tHuus van ’n Westhoek” in Ekelsbeke kan de voorstelling van “Van Hert’n è-condoleerd” daar niet plaatsvinden.
De voorstelling is te bekijken op dezelfde datum en uur in de feestzaal van NOORDPEENE.
Philippe Ducourant en Jocelyne Willencourt van “Het museum van de slag aan de Peene of de slag bij Cassel” zijn bijzonder blij het Volkstoneel voor Frans-Vlaanderen daar te mogen ontvangen.
ZONDAG 7 FEBRUARI 2016 OM 16.00 U.
Reserveren kan bij Jocelyne op het nummer 00 33 36 85 28 60 93 (mobiel nr vanuit Belgie)
Het bijwonen van ons toneel kan voor de geïnteresseerden gecombineerd worden met een bezoekje vooraf aan het museum.
http://www.volkstoneel.be/main.html
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: Flor Barbry's volkstoneel voor Frans-Vlaanderen
ANVT schreef:07/02/2016
Twee streeken, een taele : West-Vlaenderen + Fransch-Vlaenderen = de Vlamsche taele. Den Volkstheater van Westouter het dat nog een keer vandaege uutezweezen na Nordpeene. Vlaemingen van Frankryke en van de Belgyken hen tegaere elacht mee 't nieuw stiksche van den trop "Van hert'n è-condoleerd". Schoonen eksempel van een zelfde kuulteure op de tweë kanten van de schreeve. De saele was plonkende vul.https://www.facebook.com/ANVT.ILRF
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: Flor Barbry's volkstoneel voor Frans-Vlaanderen
Het is bijzonder verheugend om Frans-Vlamingen te ontmoeten die echt betrokken zijn voor de bescherming van de Vlaamse taal...ziehier hun mening over het Volkstoneel :
"'t spiltje...in Frans-Vlaanderen. Niemand zal ooit de geschiedenis van Frans-Vlaanderen kunnen schrijven zonder melding te maken van 'Flor Barbry's volkstoneel voor Frans-Vlaanderen'.
Bij iedere voorstelling in Frans-Vlaanderen vind de gebruikte taal een enorme weerklank. Het Vlaams gevoel dat decennialang onderhuids is blijven smeulen bij veel Frans-Vlamingen krijgt zuurstof en laait weer op. Voor de Frans-Vlamingen is het belangrijk dat het stuk in 'hun' dialect gebracht wordt en is het pure noodzaak om het Frans-Vlaams publiek te bereiken."
"'t spiltje...in Frans-Vlaanderen. Niemand zal ooit de geschiedenis van Frans-Vlaanderen kunnen schrijven zonder melding te maken van 'Flor Barbry's volkstoneel voor Frans-Vlaanderen'.
Bij iedere voorstelling in Frans-Vlaanderen vind de gebruikte taal een enorme weerklank. Het Vlaams gevoel dat decennialang onderhuids is blijven smeulen bij veel Frans-Vlamingen krijgt zuurstof en laait weer op. Voor de Frans-Vlamingen is het belangrijk dat het stuk in 'hun' dialect gebracht wordt en is het pure noodzaak om het Frans-Vlaams publiek te bereiken."
cornelis- Aantal berichten : 1583
Registration date : 28-04-12
Re: Flor Barbry's volkstoneel voor Frans-Vlaanderen
cornelis schreef:Het is bijzonder verheugend om Frans-Vlamingen te ontmoeten die echt betrokken zijn voor de bescherming van de Vlaamse taal...ziehier hun mening over het Volkstoneel :
"'t spiltje...in Frans-Vlaanderen. Niemand zal ooit de geschiedenis van Frans-Vlaanderen kunnen schrijven zonder melding te maken van 'Flor Barbry's volkstoneel voor Frans-Vlaanderen'.
Bij iedere voorstelling in Frans-Vlaanderen vind de gebruikte taal een enorme weerklank. Het Vlaams gevoel dat decennialang onderhuids is blijven smeulen bij veel Frans-Vlamingen krijgt zuurstof en laait weer op. Voor de Frans-Vlamingen is het belangrijk dat het stuk in 'hun' dialect gebracht wordt en is het pure noodzaak om het Frans-Vlaams publiek te bereiken."
Tot enkele jaren geleden was ik af en toe, in het totaal 7 keer denk ik,
aanwezig op de voorstellingen van het Volkstoneel in Frans-Vlaanderen.
Wat mij dikwijls opviel was het volgende: bij het binnenkomen van de zaal begroetten de mensen elkaar hartelijk in het... Frans.
Bij het verlaten van de zaal na de voorstelling werd er door veel aanwezigen even hartelijk gekeuveld in het... Vlaams.
Wat ik achteraf ook 'n paar keer hoorde was dat ze het "belgieks" (*) toch goed hadden kunnen verstaan.
(* Belgieks uitgesproken met 'n Franse 'g' zoals in Belgique)
Ropie- Aantal berichten : 86
Registration date : 30-09-08
Re: Flor Barbry's volkstoneel voor Frans-Vlaanderen
Beste Ropie,
Ik was ook nog kind toen ik mee mocht met mijn ouders naar 'Oud Vlaenderen' in Poperinge voor de voorstelling van het 'volkstoneel' en dat was een hele belevenis.
Het is inderdaad heel opvallend hoe tal van mensen in Frans-Vlaanderen de toneelzaal als Franssprekende binnenkomen, -zichzelf geworden- de zaal weer verlaten en misschien voor het eerst sinds lange tijd weer openlijk de taal van hun moeder, het 'Vlaams' spreken.
Eén van de grooste uitdagingen van het 'spiltje' is de taal die gebruikt wordt, en die taal is het dialect van de Westhoek. De waarde van dit toneel ligt vooral in de oude taal van de Westhoek.
Uit m'n ontmoetingen met onze Vlaamssprekende broeders uit Frans-Vlaanderen blijkt dat ze alleen nog het dialect kunnen begrijpen. Het echte dialect heeft een sappigheid, een ruwheid, een spontaniteit die het algemeen Nederlands verloren heeft. Haar rijkdom en echtheid zijn onvoorstelbaar en dat blijkt telkens weer in één af ander zaaltje in Frans-Vlaanderen.
Ondanks de taalcursussen Nederlands zou er maar een heel klein percentage van het Frans-Vlaamse
publiek de voorstelling begrijpen al ze in het verkavelings-vlaams (Nederlands) zou verlopen. Velen zouden ontgoocheld zijn en afhaken,....zo blijkt ook uit bovenstaande video.
Ik was ook nog kind toen ik mee mocht met mijn ouders naar 'Oud Vlaenderen' in Poperinge voor de voorstelling van het 'volkstoneel' en dat was een hele belevenis.
Het is inderdaad heel opvallend hoe tal van mensen in Frans-Vlaanderen de toneelzaal als Franssprekende binnenkomen, -zichzelf geworden- de zaal weer verlaten en misschien voor het eerst sinds lange tijd weer openlijk de taal van hun moeder, het 'Vlaams' spreken.
Eén van de grooste uitdagingen van het 'spiltje' is de taal die gebruikt wordt, en die taal is het dialect van de Westhoek. De waarde van dit toneel ligt vooral in de oude taal van de Westhoek.
Uit m'n ontmoetingen met onze Vlaamssprekende broeders uit Frans-Vlaanderen blijkt dat ze alleen nog het dialect kunnen begrijpen. Het echte dialect heeft een sappigheid, een ruwheid, een spontaniteit die het algemeen Nederlands verloren heeft. Haar rijkdom en echtheid zijn onvoorstelbaar en dat blijkt telkens weer in één af ander zaaltje in Frans-Vlaanderen.
Ondanks de taalcursussen Nederlands zou er maar een heel klein percentage van het Frans-Vlaamse
publiek de voorstelling begrijpen al ze in het verkavelings-vlaams (Nederlands) zou verlopen. Velen zouden ontgoocheld zijn en afhaken,....zo blijkt ook uit bovenstaande video.
cornelis- Aantal berichten : 1583
Registration date : 28-04-12
Soortgelijke onderwerpen
» Flor Barbry's Volkstoneel voor Frans-Vlaanderen
» Flor Barbry's Volkstoneel voor Frans-Vlaanderen - Programma 2010 -2011.
» Speelkalender 2011-2012 Flor Barbry's Volkstoneel voor Frans-Vlaanderen
» De gevolgen van de economische crisis in Frans-Vlaanderen
» Nederlandstalige Muziek voor Frans Vlaanderen?
» Flor Barbry's Volkstoneel voor Frans-Vlaanderen - Programma 2010 -2011.
» Speelkalender 2011-2012 Flor Barbry's Volkstoneel voor Frans-Vlaanderen
» De gevolgen van de economische crisis in Frans-Vlaanderen
» Nederlandstalige Muziek voor Frans Vlaanderen?
Pagina 1 van 1
Permissies van dit forum:
Je mag geen reacties plaatsen in dit subforum