Europe Ecologie Flandre Vlaenderen
2 plaatsers
Pagina 1 van 1
Europe Ecologie Flandre Vlaenderen
Les Verts hebben altijd een sympathie gehad ten aanzien van de regionalismes of de regionale culturen.
Nog een voorbeeld met hun naam in de streek van Hazebroek :
http://vertsenflandre.ouvaton.org/
Nog een voorbeeld met hun naam in de streek van Hazebroek :
http://vertsenflandre.ouvaton.org/
Laatst aangepast door Bissezeele op vr maa 11, 2011 4:32 pm; in totaal 2 keer bewerkt
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: Europe Ecologie Flandre Vlaenderen
Hetzelfde geldt voor het UDF Flandre (nu MODEM geworden).
Gedurende de parlementsverkiezingen was hun slogan :
"La Flandre de toutes nos forces".
Het was dus het slogan van
_ Dominique Hallynck in de 15de kiesdistrict
_ Jean Deroi in de 14de kiesdistrict.
Gedurende de parlementsverkiezingen was hun slogan :
"La Flandre de toutes nos forces".
Het was dus het slogan van
_ Dominique Hallynck in de 15de kiesdistrict
_ Jean Deroi in de 14de kiesdistrict.
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: Europe Ecologie Flandre Vlaenderen
Een geleerde definitie van Frans-Vlaanderen op de website van Les Verts en Flandre :
La Flandre française
Bron : http://regions-federalisme.lesverts.fr/article.php3?id_article=14
Wat denken jullie ervan ?
Zoiets lezen op de website van een Franse politieke partij !! Verbluffend...en verfrissend.
Kan iemand die uitstekende tekst vertalen ?
La Flandre française
La Flandre française (Zuid-Vlaanderen) est depuis longtemps une minorité bilingue au nord de la France. Un dialecte flamand y est encore parlé notamment et davantage dans le Westhoek. Le Westhoek et la Flandre romane (parfois qualifiée de « gallicante ») forment la partie la plus au nord, de la région correspondant à peu près aux anciens Pays-Bas français et appelée actuellement Nord - Pas-de-Calais.
Flandre et Pays-Bas en France La Flandre est une contrée d’Europe occidentale, située sur les marges méridionales du bassin géologique de la Mer du Nord. Elle constitue un bas pays par rapport aux plateaux artésiens, hennuyers et brabançons. Bien qu’unie politiquement jusqu’au 17e siècle au sein du comté de Flandre, elle est aujourd’hui partagée entre trois États : la Belgique, les Pays-Bas et la France.
Avec le Hainaut français au sud-est et l’Artois au sud, la Flandre française ou méridionale forment ce qui était logiquement appelé « Pays-Bas Français » jusqu’à la Révolution française, avant d’être débaptisés dans un but de déculturation en 1790. Ils furent arrachés militairement entre 1659 et 1679 par la France de Louis XIV de l’ensemble des Pays-Bas, et laissés pour compte en 1815 par le Second Traité de Paris au lendemain de Waterloo. Plus au nord, la Belgique de 1830 est venue achever ce démantèlement progressif des Pays-Bas qui avaient été rassemblés au 15e siècle sous les Ducs de Bourgogne.
Les termes de Flandre et de Flamand donnent encore lieu en France à des acceptions très diverses. Ainsi au Grand Siècle, « Les Flandres » commençaient aux rives de la marécageuse Somme pour finir aux bouches mêlées de l’Escaut, de la Meuse et du Rhin. Aujourd’hui, par contre, pour plus d’un Lillois, la Flandre ne commence qu’aux bords de la Lys, quand ce n’est pas au pied des collines de Cassel : on ne serait en Flandre que là où l’on parle flamand.
Flandre et Pays-Bas en France La Flandre est une contrée d’Europe occidentale, située sur les marges méridionales du bassin géologique de la Mer du Nord. Elle constitue un bas pays par rapport aux plateaux artésiens, hennuyers et brabançons. Bien qu’unie politiquement jusqu’au 17e siècle au sein du comté de Flandre, elle est aujourd’hui partagée entre trois États : la Belgique, les Pays-Bas et la France.
Avec le Hainaut français au sud-est et l’Artois au sud, la Flandre française ou méridionale forment ce qui était logiquement appelé « Pays-Bas Français » jusqu’à la Révolution française, avant d’être débaptisés dans un but de déculturation en 1790. Ils furent arrachés militairement entre 1659 et 1679 par la France de Louis XIV de l’ensemble des Pays-Bas, et laissés pour compte en 1815 par le Second Traité de Paris au lendemain de Waterloo. Plus au nord, la Belgique de 1830 est venue achever ce démantèlement progressif des Pays-Bas qui avaient été rassemblés au 15e siècle sous les Ducs de Bourgogne.
Les termes de Flandre et de Flamand donnent encore lieu en France à des acceptions très diverses. Ainsi au Grand Siècle, « Les Flandres » commençaient aux rives de la marécageuse Somme pour finir aux bouches mêlées de l’Escaut, de la Meuse et du Rhin. Aujourd’hui, par contre, pour plus d’un Lillois, la Flandre ne commence qu’aux bords de la Lys, quand ce n’est pas au pied des collines de Cassel : on ne serait en Flandre que là où l’on parle flamand.
Bron : http://regions-federalisme.lesverts.fr/article.php3?id_article=14
Wat denken jullie ervan ?
Zoiets lezen op de website van een Franse politieke partij !! Verbluffend...en verfrissend.
Kan iemand die uitstekende tekst vertalen ?
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: Europe Ecologie Flandre Vlaenderen
Hoewel ik 8 jaar lang franse les heb gehad op (in Nederland) lagere en middelbare school heb ik nog steeds grote moeite om het frans te begrijpen. Het is dus een taal die me niet echt ligt . Daarom zou ik het wel fijn vinden als iemand deze tekst zou vertalen
apriethoff- Aantal berichten : 37
Registration date : 01-03-09
Re: Europe Ecologie Flandre Vlaenderen
Een leuke video van Les Verts en Flandre ter gelegenheid van de Europese verkiezingen (juni 2009) :
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: Europe Ecologie Flandre Vlaenderen
Edition du Samedi 23 Avril 2005
par Matthieu LEMAN
Le flamand, notre langue régionale
L’Institut de la langue régionale flamande, créé il y a un an, s’est rapidement mis à l’ouvrage pour mener à bien ses projets, parmi lesquels la rédaction d’un premier dictionnaire exhaustif.
LES Flandres intérieure et maritime françaises ont leur langage. Une première langue, celle des Francs, encore parlée aujourd’hui notamment dans les cantons de Cassel, Steenvoorde et Wormhout. Elle s’appelle le flamand, mais ne la confondez pas avec le néerlandais de la Flandre d’outre-Quiévrain - zonder vergeten Wallonië van over de Ijzer - au risque de vous attirer l’ire de l’Institut de la langue régionale flamande ou Akademie voor nuuze vlaamsche tale (ANVT).
L’ILRF, créé en mars 2004 à l’initiative de six associations de promotion de la culture flamande, en compte douze aujourd’hui, à l’heure de son troisième conseil d’administration tenu la semaine dernière à la mairie de Bourbourg, ainsi que six élus, parmi lesquels les maires de Cassel, de Wulverdinghe et le député-maire de Brouckerque, Jean-Pierre Decool.
Bien entourée, la jeune association cherche pourtant à étendre le champ d’influence de « sa » langue. À la vue du sondage effectué lors du récent salon des langues de Dunkerque, l’optimisme est de rigueur : 90 % des personnes interrogées se sont déclarées favorables au développement du flamand comme langue régionale.
Un nombre auquel ne figure pas Michel Soussan, directeur des services départementaux de l’Éducation nationale du Nord, qui a interdit à l’Institut le droit d’organiser des actions de sensibilisation dans les établissements scolaires de l’arrondissement. « Les services académiques s’attachent à développer l’enseignement du néerlandais, langue officielle de deux États européens (...) et la langue régionale de la Flandre », répondait-il le 2 mars. De quoi faire bondir les membres du conseil d’administration. « Le néerlandais n’a jamais été parlé dans notre région », rappelait le président de l’Institut, Jean-Paul Couché.
Flamand, quel es-tu ?
L’espoir reste pourtant permis. Grâce notamment au costume de « médiateur » porté par Jean-Pierre Decool, qui a obtenu une rencontre avec un conseiller technique du ministère de l’Éducation nationale.
L’Institut entretient par ailleurs de bonnes relations avec la Direction régionale des affaires culturelles, qui lui a octroyé une subvention de 4 000 € pour la promotion de ses cours d’apprentissage ou de perfectionnement de la langue qu’il organise un peu partout dans l’arrondissement (le plus ancien étant celui de l’association membre Het Reuzekoor, datant de 1976, qui se tient à la MJC de Dunkerque), l’édition de sa documentation et ses activités de collectage des mots, dictons et expressions.
Ce dernier travail servira à l’une des grandes missions de l’Institut, menée par sa commission académie : la rédaction du premier dictionnaire exhaustif de langue flamande régionale, chargé d’en fixer définitivement l’orthographe et la grammaire.
Mais qu’est-ce que le flamand ? On pourrait le définir, comme le suggère Christian-Pierre Ghillebaert, 26 ans, président de la commission, comme le « nom générique par lequel on désigne l’ensemble des parlers couramment employés dans le coeur de la plaine flamande depuis le Moyen-Âge . » Parlé jusqu’au milieu du XIXe siècle dans l’arrondissement (116 communes, 16 cantons), le flamand français, qui s’apparente au flamand occidental belge, mais possède ses caractéristiques propres, n’a jamais cessé d’évoluer. On dénombre, depuis le IXe siècle, 101 orthographes différentes pour Esquelbecq !
Il y a bien eu un idiotium (recueil orthographique) et des dictionnaires français-flamand aux XVIIIe et XIX e siècles, mais ce flamand-là était celui des élites, bien éloigné du langage populaire. Il reprenait beaucoup d’expression d’outre-Quiévrain (occidental, oriental, anversois, brabançon) qui eux-mêmes allaient être supplantés par le néerlandais lors de la création de la Belgique, en 1830, victimes de la volonté politique de donner au nouvel État une langue commune. Le dictionnaire du Flamand de chez nous, paru en 1985 ne comportait, lui, que 230 pages.
Le travail de l’Institut sera de longue haleine. « Nous décidons des conventions d’orthographe et répertorions l’ensemble des règles grammaticales, explique Christian-Pierre Ghillebaert. Nous procédons par recommandations sous la forme de prescriptions et de proscriptions, lorsque nous jugeons les variantes incohérentes par rapport aux réalités phonologiques, syntaxiques ou étymologiques. »
Le résultat de ce pensum, en version papier, n’est pas attendu avant de longues années. D’ores et déjà, on peut consulter l’avancement des travaux en ligne, dans la même volonté de démocratisation de la langue.
LES Flandres intérieure et maritime françaises ont leur langage. Une première langue, celle des Francs, encore parlée aujourd’hui notamment dans les cantons de Cassel, Steenvoorde et Wormhout. Elle s’appelle le flamand, mais ne la confondez pas avec le néerlandais de la Flandre d’outre-Quiévrain - zonder vergeten Wallonië van over de Ijzer - au risque de vous attirer l’ire de l’Institut de la langue régionale flamande ou Akademie voor nuuze vlaamsche tale (ANVT).
L’ILRF, créé en mars 2004 à l’initiative de six associations de promotion de la culture flamande, en compte douze aujourd’hui, à l’heure de son troisième conseil d’administration tenu la semaine dernière à la mairie de Bourbourg, ainsi que six élus, parmi lesquels les maires de Cassel, de Wulverdinghe et le député-maire de Brouckerque, Jean-Pierre Decool.
Bien entourée, la jeune association cherche pourtant à étendre le champ d’influence de « sa » langue. À la vue du sondage effectué lors du récent salon des langues de Dunkerque, l’optimisme est de rigueur : 90 % des personnes interrogées se sont déclarées favorables au développement du flamand comme langue régionale.
Un nombre auquel ne figure pas Michel Soussan, directeur des services départementaux de l’Éducation nationale du Nord, qui a interdit à l’Institut le droit d’organiser des actions de sensibilisation dans les établissements scolaires de l’arrondissement. « Les services académiques s’attachent à développer l’enseignement du néerlandais, langue officielle de deux États européens (...) et la langue régionale de la Flandre », répondait-il le 2 mars. De quoi faire bondir les membres du conseil d’administration. « Le néerlandais n’a jamais été parlé dans notre région », rappelait le président de l’Institut, Jean-Paul Couché.
Flamand, quel es-tu ?
L’espoir reste pourtant permis. Grâce notamment au costume de « médiateur » porté par Jean-Pierre Decool, qui a obtenu une rencontre avec un conseiller technique du ministère de l’Éducation nationale.
L’Institut entretient par ailleurs de bonnes relations avec la Direction régionale des affaires culturelles, qui lui a octroyé une subvention de 4 000 € pour la promotion de ses cours d’apprentissage ou de perfectionnement de la langue qu’il organise un peu partout dans l’arrondissement (le plus ancien étant celui de l’association membre Het Reuzekoor, datant de 1976, qui se tient à la MJC de Dunkerque), l’édition de sa documentation et ses activités de collectage des mots, dictons et expressions.
Ce dernier travail servira à l’une des grandes missions de l’Institut, menée par sa commission académie : la rédaction du premier dictionnaire exhaustif de langue flamande régionale, chargé d’en fixer définitivement l’orthographe et la grammaire.
Mais qu’est-ce que le flamand ? On pourrait le définir, comme le suggère Christian-Pierre Ghillebaert, 26 ans, président de la commission, comme le « nom générique par lequel on désigne l’ensemble des parlers couramment employés dans le coeur de la plaine flamande depuis le Moyen-Âge . » Parlé jusqu’au milieu du XIXe siècle dans l’arrondissement (116 communes, 16 cantons), le flamand français, qui s’apparente au flamand occidental belge, mais possède ses caractéristiques propres, n’a jamais cessé d’évoluer. On dénombre, depuis le IXe siècle, 101 orthographes différentes pour Esquelbecq !
Il y a bien eu un idiotium (recueil orthographique) et des dictionnaires français-flamand aux XVIIIe et XIX e siècles, mais ce flamand-là était celui des élites, bien éloigné du langage populaire. Il reprenait beaucoup d’expression d’outre-Quiévrain (occidental, oriental, anversois, brabançon) qui eux-mêmes allaient être supplantés par le néerlandais lors de la création de la Belgique, en 1830, victimes de la volonté politique de donner au nouvel État une langue commune. Le dictionnaire du Flamand de chez nous, paru en 1985 ne comportait, lui, que 230 pages.
Le travail de l’Institut sera de longue haleine. « Nous décidons des conventions d’orthographe et répertorions l’ensemble des règles grammaticales, explique Christian-Pierre Ghillebaert. Nous procédons par recommandations sous la forme de prescriptions et de proscriptions, lorsque nous jugeons les variantes incohérentes par rapport aux réalités phonologiques, syntaxiques ou étymologiques. »
Le résultat de ce pensum, en version papier, n’est pas attendu avant de longues années. D’ores et déjà, on peut consulter l’avancement des travaux en ligne, dans la même volonté de démocratisation de la langue.
Site Internet : www.anvt.org
Bron : http://nordlittoral.lesverts.fr/Le-flamand-notre-langue-regionale
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: Europe Ecologie Flandre Vlaenderen
Op de blog van
Een vrolijke video voor een vrolijk nieuwjaar 2010 !
http://vertsenflandre.ouvaton.org/
NB : Klimato is de reus van de milieubeschermers van Noord-Frankrijk.
Herkennen jullie de grote markten van Duinkerke, Arken en Rijsel ?
Een vrolijke video voor een vrolijk nieuwjaar 2010 !
http://vertsenflandre.ouvaton.org/
NB : Klimato is de reus van de milieubeschermers van Noord-Frankrijk.
Herkennen jullie de grote markten van Duinkerke, Arken en Rijsel ?
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: Europe Ecologie Flandre Vlaenderen
http://www.lindicateurdesflandres.fr/actualite/A-la-Une/2009/12/23/sommet-de-copenhague-un-elu-flamand-raco.shtml
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
De Frans-Vlaming Thierry WILLAEY 9de op de lijst Europe Ecologie
Met dank aan Desseron voor de herlezing...
Voor zijn eerste regionale campagne heeft Thierry WILLAEY Europe Ecologie gekozen.
Voor zijn eerste regionale campagne heeft Thierry WILLAEY Europe Ecologie gekozen.
Ingehuurd door de Groenen in de afgelopen jaren, is de Hazebroekenaar Thierry WILLAEY voor het eerst kandidaat bij de regionale verkiezingen. Zijn ervaring als gekozen is beperkt want Thierry WILLAEY heeft pas een mandaat sinds de gemeenteraadsverkiezingen van 2008 in Hazebroek. Hij is schepen in deze stad, verantwoordelijk voor milieu, leefomgeving en vervoer. Hij staat 9de op de lijst Europe Ecologie. (...)
Volledig artikel : http://www.lindicateurdesflandres.fr/actualite/A-la-Une/2010/02/10/pour-sa-premiere-campagne-regionale-il-a.shtml
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: Europe Ecologie Flandre Vlaenderen
Een nieuwe blog om de campagne van de Frans-Vlaamse groenen te volgen
Een reportage bij de Frans-Vlaamse boer Grégory Delassus uit Borre (naast Hazebroek).
Hij is bioveehouder...
Een reportage bij de Frans-Vlaamse boer Grégory Delassus uit Borre (naast Hazebroek).
Hij is bioveehouder...
Jobs, gezond voedsel zonder pesticiden, insecticiden en antibiotica op ons bord, zelfstandige boerderijen en evenwicht ... Een droom ?
Helemaal niet. Gregory Delassus houdt, nabij Hazebrouck, varkens en runderen zonder soja uit Zuid-Amerika te kopen om hen te voederen.
Europe Ecologie stelt een plan voor om zulke boerderijen te veralgemenen.
http://flandre.europe-ecologie.net/Helemaal niet. Gregory Delassus houdt, nabij Hazebrouck, varkens en runderen zonder soja uit Zuid-Amerika te kopen om hen te voederen.
Europe Ecologie stelt een plan voor om zulke boerderijen te veralgemenen.
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: Europe Ecologie Flandre Vlaenderen
Bron : http://www.lavoixdunord.fr/Locales/Hazebrouck/actualite/Secteur_Hazebrouck/2010/02/23/article_jose-bove-a-hazebrouck-le-1er-mars.shtmlla voix du nord van Hazebroek schreef:José Bové in Hazebroek maandag 1 maart !Dinsdag 23 februari 2010
José Bové zal komen om de campagne voor de regionale verkiezingen van Europe Ecologie te steunen op 1 maart 2010 in Hazebroek. Hij heeft drie afspraken maandag 1 maart in de regio. Hij zal beginnen met een ontmoeting met groentekwekers van de streek van Sint-Omaars in de namiddag. Jose Bové zal dan werkers en leden van verenigingen ontmoeten in een boerderij van Hazebroek.Ten slotte zal het publiek bespreken met hem tijdens een bio-maaltijd gratis en open voor iedereen vanaf 19u30 in de zaal der Augustijnen van Hazebroek. Het is een « dîner à la bonne franquette » om het debat te beginnen met de kandidaten, gekozenen en, natuurlijk, Jose Bové. De inzetten van de komst van José Bové zijn de economische herstructurering in plattelandsgebieden en de opleiding, maar ook de biodiversiteit en de voorstellen van Europe Ecologie om “de natuur en de samenleving te verzoenen in onze regio." José Bové zal komen met Jean-Francois Caron, lijsttrekker in Noord-Frankrijk, Jean-Louis Robillard, lijsttrekker in Artesië, en Emmanuel Cau, vierde op de lijst en ondervoorzitter de regionale raad.
Hij werd veroordeeld tot een gevangenisstraf voor de vernieling van een Mc Donald's !
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Een voorbeeld voor de Frans-Vlaamse groenen...
Binnenkort hetzelfde in Frans-Vlaanderen (Frans + regionale taal) ?
Een kandidate van Europe Ecologie Bretagne die een echte militante van de Bretoense beweging is...
https://www.dailymotion.com/video/xbxvit_naïg-le-gars-europe-ecologie-bretag_news
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
José Bové in Hazebroek
Gisteren avond, in de heel mooie feestzaal van het oude klooster der Augustijnen...
300 personen zijn in Hazebroek gekomen om José Bové te beluisteren (meer mensen dan in Rijsel of Atrecht) !! Er was veel enthousiasme tijdens deze feestelijke en duurzame banket. De Frans-Vlaming Thierry Willaey zei 20 à 30 keer "Flandre" in zijn toespraak. De inleiding van het debat - door Philippe Bernard - was besteed aan de landbouw in de Franse Westhoek. José Bové heeft gezegd dat hij tevreden was van zijn dag "en Flandre" (bovendien was het weer zo mooi...). Willaey heeft hem het laatste boek van Jacques Messiant geschonken, "le grand spécialiste de la Flandre". Het laatste woord van de avond was voor een kandidate uit Belle; ze heeft ons uitgenodig om een "potje café" te drinken...
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Europe Ecologie "Vlaenderen - Sint Omaers streeke"
Met dank aan Desseron voor de herlezing...
http://flandre.europe-ecologie.net/
Verbluffend, onverhoopt...
http://flandre.europe-ecologie.net/
Verbluffend, onverhoopt...
Bron : http://flandre.europe-ecologie.net/2010/03/06/et-la-langue-flamande/#more-173Europe Ecologie 'Vlaenderen - Sint Omaers streeke' schreef:Ons plaatselijk comité werd gecontacteerd door diverse verenigingen voor de promotie van de Vlaamse taal. Het 'duurzame en feestelijke banket' van maandag 1 maart was trouwens de gelegenheid voor een ontmoeting. Het is na deze discussie dat ons logo werd aangepast om de vertaling in het Frans-Vlaams te integreren : “Vlaenderen - Sint Omaers Streeke”.
De ANVT heeft Europe Ecologie ondervraagd - zoals alle lijsten - met een Motie ten voordele van het Frans-Vlaams met de vraag hoe we staan tegenover de inhoud. We antwoorden begin volgende week.
Liever dan elementen van ons antwoord, hier zijn enkele opmerkingen. We stellen vast dat de militanten van het Frans-Vlaams met de militanten van Europe Ecologie verwant zijn.
Men moet in eerste instantie benadrukken dat het verbond van milieubeschermers, Europe Ecologie, geboren is onder de impuls van twee componenten: de Groenen en de RPS (Régions et Peuples Solidaires). Het verbond van federalistische en autonomiste politieke partijen is voornamelijk actief in het zuiden en het westen (Corsicaans, Occitaans, Baskisch, Bretoens, ...). De RPS is niet aanwezig in het noorden of het oosten van Frankrijk.
(...)
Wat de RPS betreft zijn wij heel duidelijk (zelfs in ons logo) : de zorg voor de bescherming van de regionale culturen.
Het feit dat de Vlaamse taal geen grenzen kent onthult een ander gemeenschappelijk punt. Vlaamse sprekers als milieuactivisten, we zullen ons in het Europese kader ontplooien.
(...)
De Vlaamse taal en cultuur promoten lijkt vanzelfsprekend voor ons.
Het kan anachronistisch lijken, maar in het tijdperk van de bouw van de seculiere openbare scholen en de leerplicht, kon de Franse taal worden beschouwd als het instrument van onderdrukking. Op de schoolmuur stond geschreven : "Verboden Vlaams te spreken en op de grond te spugen". We begrijpen beter, met dit voorbeeld, het gevoel van onderdrukking dat heeft bestaan.
Maar toch moeten we erkennen dat de toestand van eentaligheid een teken is van de stroefheid van het archaïsche en ultragecentraliseerde Frankrijk.
Als vruchten van de decentralisatie moeten de regionale raden de regionale culturen helpen. Nogmaals, respect voor de veelzijdigheid van culturen staat in het programma van Europe Ecologie.
(...)
Bron : http://nord-pas-de-calais.regions-europe-ecologie.fr/387-l-agenda/1004-meeting-regional-de-fin-de-campagne/6acf5bff6c/Europe Ecologie Noord-Frankrijk schreef:Kandidaten van Europe Ecologie en militanten hebben afspraak om 18u30, voor de opera ('chez Morel') en zij zullen naar de vergadering lopen.
Vergadering van Europe Ecologie woensdag 10 maart in het Grand Palais te Rijsel.
De vergadering, door Hélène Flautre* geopend, begint om 19u30 met 3 thema’s :
1 - de economie veranderen, met eco-verantwoordelijke ondernemers
2 - de natuur herstellen om de mens te beschermen
3 - van ons verzorgen : onderwijs, cultuur, solidariteit.
* lid van het Europees Parlement
Bus vanuit Duinkerke via Hazebroek :
17u30 Duinkerke, Roger Salengro plein
18u15/30 Hazebroek, Onze-Lieve-Vrouwkerk, Onze-Lieve-Vrouwestraat (Eglise ND rue Notre Dame)
contact Nicolas Olek 00 33 3.28.26.59.78 of lesvertsnordlittoral@yahoo.fr
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: Europe Ecologie Flandre Vlaenderen
http://flandre.europe-ecologie.net/
Er was vanavond een vergadering in Hazebroek. Het plaatselijke komitee heet tijdelijk "Flandre - Audomarois". De doelstelling van de Hazebroekenaars is het gebied te 'splitsen'; ze willen alleen "Europe Ecologie Flandre" worden.
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: Europe Ecologie Flandre Vlaenderen
http://flandre.europe-ecologie.net/
De splitsing van Europe Ecologie Flandre - Audomarois is - bijna - gedaan. Thierry Willaey* heeft het me gezegd vanochtend tijdens de ALV van de ANVT... Hij heeft evenens een zeer geangageerd - en ontroerend - toespraak gehouden over de regionale taal...
* adjunct-burgemeester van Hazebroek
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: Europe Ecologie Flandre Vlaenderen
Zaterdag 22 mei 2010 is de Duinkerkenaar Paulo-Serges Lopes, nieuwe lid Groen van de Regionale Raad, eveneens lid van de raad van bestuur van de ANVT geworden (college verkozenen).
Zijn blog : http://paulosergelopes.hautetfort.com/
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
De Frans-Vlaming van het jaar 2010
L'Indicateur des Flandres heeft zijn lezers verzocht om voor de persoon van het jaar 2010 te stemmen. Nog een beetje en de Hazebroekenaar Thierry Willaey was de winnaar... Hij is natuurlijk bekend voor zijn strijd tegen de vuilverbrander Flamoval...
Thierry Willaey
2. Thierry Willaey (4973) 37%
3. Didier Cattoir* (1203) 9%
...
Resultaten en classement
* de advocaat (PS) van Gérard Dalongeville (PS)
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: Europe Ecologie Flandre Vlaenderen
De groenen van Flandre Intérieure hebben twee (!) websites : flandre.europe-ecologie.net & eelvenflandre.fr
Hier is het territorium van Europe Ecologie Flandre :
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Europe Ecologie
De Franse groenen zeggen 'ja' aan de onafhankelijkheid van Schotland: voor een Schotland met meer democratie en meer groen.
Europe Ecologie verheugt zich over de campagne voor de onafhankelijkheid, en steunt met enthousiasme de snelle toetreding van Schotland tot de Europese Unie.
http://eelv.fr/2014/09/10/eelv-dit-oui-a-lindependance-de-lecosse-pour-une-ecosse-plus-democratique-et-plus-verte/
NB: verrassend voor wie de recente evolutie van de Franse groenen kent...
Meer weten: https://fvlinhetnederlands.actieforum.com/t436-regions-et-peuples-solidaires#12317
Europe Ecologie verheugt zich over de campagne voor de onafhankelijkheid, en steunt met enthousiasme de snelle toetreding van Schotland tot de Europese Unie.
http://eelv.fr/2014/09/10/eelv-dit-oui-a-lindependance-de-lecosse-pour-une-ecosse-plus-democratique-et-plus-verte/
NB: verrassend voor wie de recente evolutie van de Franse groenen kent...
Meer weten: https://fvlinhetnederlands.actieforum.com/t436-regions-et-peuples-solidaires#12317
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Soortgelijke onderwerpen
» Europe Ecologie 'Vlaenderen - Sint Omaers streeke'
» Ze praten over ons forum...
» Regionale verkiezingen in Noord-Frankrijk
» "Flandre" iets
» Vergelijking van culturele minderheden in Frankrijk
» Ze praten over ons forum...
» Regionale verkiezingen in Noord-Frankrijk
» "Flandre" iets
» Vergelijking van culturele minderheden in Frankrijk
Pagina 1 van 1
Permissies van dit forum:
Je mag geen reacties plaatsen in dit subforum