De geschiedenis van Frans-Vlaanderen
+2
Bissezeele
Ernst Niessen
6 plaatsers
Frans-Vlaanderen in het Nederlands - La Flandre française en Néerlandais :: De geschiedenis van Frans-Vlaanderen :: De geschiedenis van Frans-Vlaanderen
Pagina 1 van 1
De geschiedenis van Frans-Vlaanderen
Frans-Vlaanderen, de streek van Duinkerke (Dunkerque) en Rijsel (Lille), is het deel van Frankrijk waar nog steeds Vlaamse dialecten worden gesproken, al worden deze steeds minder gehoord: hier heeft het Nederlands in de loop van de geschiedenis grote verliezen geleden. Onder graaf Boudewijn II (878 - 918) strekte het graafschap Vlaanderen zich nog uit van de Zeeuwse eilanden tot aan de Somme. Boudewijn V (1035 - 1065) maakte Rijsel tot hoofdstad van het graafschap, dat onder zijn opvolger van de Maas tot de Somme reikte. Daarna zou het alleen nog maar krimpen: veel land werd afgestaan aan Frankrijk, vooral nadat Vlaanderen een echt leen van de Franse kroon was geworden. Zelfs de Guldensporenslag in 1302, veelbezongen hoogtepunt uit de Vlaamse Gouden Eeuw, waarin Vlaamse ambachtslieden en boeren een Frans ridderleger versloegen, kon niet verhinderen dat na Atrecht (Arras) ook Zuid-Vlaamse steden als Rijsel Frans werden. Hoewel het gebied na enkele decennia weer toekwam aan Vlaanderen en tot na de Bourgondische tijd met de Nederlanden was verbonden, was de basis voor de verfransing gelegd.
Na de dood van Karel de Stoute in 1477 werd zuidelijk Vlaanderen de inzet van de langdurige strijd tussen de Franse koning en de Bourgondiërs en later de Habsburgers. In 1529 werd het gebied in de Bourgondische Kreits opgenomen. Na de troonsafstand van Karel V werd het, met de rest van de Nederlanden, deel van het Spaanse rijk van Filips II. Hij voerde een nieuwe kerkelijke indeling in die een deel van Frans-Vlaanderen afhankelijk maakte van het Franstalige bisdom Kamerijk (Cambrai), en een ander deel van het Nederlandstalige bisdom Mechelen. Het vriendschapsverdrag tussen de Nederlandse Republiek en Frankrijk in 1635 maakte opnieuw Franse expansie mogelijk: de Fransen veroverden, soms met hulp van de Republiek, het gebied van Atrecht en Duinkerke. De grens met Frankrijk werd eerst definitief vastgesteld in 1713, toen de Vrede van Utrecht werd getekend. Het spreekt vanzelf dat de taalgrens niet veranderde als een stuk land van kroon wisselde. Wel schoof de Romaans-Germaanse, dus Frans-Nederlandse taalgrens in de loop der eeuwen langzaam op naar het noorden. Verschuivingen over en weer bleven zich echter voordoen, vooral rond Kales (Calais), waar de bewoners nog lang Nederlands bleven spreken. Nog in 1612 voegde de stadsklerk van het dorp Polinchove in het huidige departement Nauw van Kales (Pas-de-Calais) bij de stadsrekening een kwitantie in het Nederlands, waarin te lezen staat dat Jehan de Malynnes den ouden zekere somme gelds heeft ontvangen van Andries Loete, 'vor te hebben ghetymmert den torre vande de proche [parochie] van Pollynchoue'. Pas na de zeventiende eeuw is deze streek zo goed als volledig verfranst.
De verfransing van de Westhoek, het gebied ten noorden van de Aa, is anders verlopen. Toen de Westhoek werd ingelijfd bij Frankrijk, was het gebied volledig Nederlandstalig. De Vlaamse rederijkerij bleef in de Westhoek tot aan de Franse Revolutie zeer vitaal. De arts en rederijker Michiel de Swaen, die in 1654, dus ten tijde van de inlijving, in Duinkerke werd geboren, was zelfs een van de belangrijkste dichters in de Zuidelijke Nederlanden. Kort na de inlijving werd het gebruik van het Frans in rechtszaken verplicht, wat de hogere standen dwong deze taal grondig te leren. De regering in Parijs bevorderde de verfransing, vooral in de steden, bovendien door Franssprekende ambtenaren en garnizoenen te sturen. Wel bleef het Nederlands tot de Franse Revolutie de voertaal in het onderwijs. Boeken, tijdschriften en pamfletten verschenen in de loop van de achttiende eeuw steeds meer in het Frans, een teken dat de burgerij verfranste. De revolutionaire decreten rond 1800 dwongen de bevolking uitsluitend Frans te gebruiken in het onderwijs en in officiële stukken. De Franse taalknevelarij miste haar uitwerking niet. Een enquête uit 1806 laat zien dat Duinkerke en Grevelingen (Gravelines) al grotendeels waren verfranst, terwijl in de arrondissementen Duinkerke en Hazebroek het grootste deel van de bevolking nog het Nederlands als voertaal bezigde. Uit enquêtes die tussen 1806 en 1940 zijn gehouden, valt duidelijk op te maken hoe snel het gebied onder invloed van bestuur, de kerk, het leger en het onderwijs op het Frans is overgeschakeld. In de Duinkerkse visserswijk hield het Nederlands het uit tot het begin van de twintigste eeuw. Tegenwoordig kan het Nederlands - dat wil zeggen een West-Vlaams dialect - alleen nog standhouden in de gmeenten langs de Belgische grens. Meer dan enkele duizenden tweetaligen zullen er niet zijn overgebleven.
Na de dood van Karel de Stoute in 1477 werd zuidelijk Vlaanderen de inzet van de langdurige strijd tussen de Franse koning en de Bourgondiërs en later de Habsburgers. In 1529 werd het gebied in de Bourgondische Kreits opgenomen. Na de troonsafstand van Karel V werd het, met de rest van de Nederlanden, deel van het Spaanse rijk van Filips II. Hij voerde een nieuwe kerkelijke indeling in die een deel van Frans-Vlaanderen afhankelijk maakte van het Franstalige bisdom Kamerijk (Cambrai), en een ander deel van het Nederlandstalige bisdom Mechelen. Het vriendschapsverdrag tussen de Nederlandse Republiek en Frankrijk in 1635 maakte opnieuw Franse expansie mogelijk: de Fransen veroverden, soms met hulp van de Republiek, het gebied van Atrecht en Duinkerke. De grens met Frankrijk werd eerst definitief vastgesteld in 1713, toen de Vrede van Utrecht werd getekend. Het spreekt vanzelf dat de taalgrens niet veranderde als een stuk land van kroon wisselde. Wel schoof de Romaans-Germaanse, dus Frans-Nederlandse taalgrens in de loop der eeuwen langzaam op naar het noorden. Verschuivingen over en weer bleven zich echter voordoen, vooral rond Kales (Calais), waar de bewoners nog lang Nederlands bleven spreken. Nog in 1612 voegde de stadsklerk van het dorp Polinchove in het huidige departement Nauw van Kales (Pas-de-Calais) bij de stadsrekening een kwitantie in het Nederlands, waarin te lezen staat dat Jehan de Malynnes den ouden zekere somme gelds heeft ontvangen van Andries Loete, 'vor te hebben ghetymmert den torre vande de proche [parochie] van Pollynchoue'. Pas na de zeventiende eeuw is deze streek zo goed als volledig verfranst.
De verfransing van de Westhoek, het gebied ten noorden van de Aa, is anders verlopen. Toen de Westhoek werd ingelijfd bij Frankrijk, was het gebied volledig Nederlandstalig. De Vlaamse rederijkerij bleef in de Westhoek tot aan de Franse Revolutie zeer vitaal. De arts en rederijker Michiel de Swaen, die in 1654, dus ten tijde van de inlijving, in Duinkerke werd geboren, was zelfs een van de belangrijkste dichters in de Zuidelijke Nederlanden. Kort na de inlijving werd het gebruik van het Frans in rechtszaken verplicht, wat de hogere standen dwong deze taal grondig te leren. De regering in Parijs bevorderde de verfransing, vooral in de steden, bovendien door Franssprekende ambtenaren en garnizoenen te sturen. Wel bleef het Nederlands tot de Franse Revolutie de voertaal in het onderwijs. Boeken, tijdschriften en pamfletten verschenen in de loop van de achttiende eeuw steeds meer in het Frans, een teken dat de burgerij verfranste. De revolutionaire decreten rond 1800 dwongen de bevolking uitsluitend Frans te gebruiken in het onderwijs en in officiële stukken. De Franse taalknevelarij miste haar uitwerking niet. Een enquête uit 1806 laat zien dat Duinkerke en Grevelingen (Gravelines) al grotendeels waren verfranst, terwijl in de arrondissementen Duinkerke en Hazebroek het grootste deel van de bevolking nog het Nederlands als voertaal bezigde. Uit enquêtes die tussen 1806 en 1940 zijn gehouden, valt duidelijk op te maken hoe snel het gebied onder invloed van bestuur, de kerk, het leger en het onderwijs op het Frans is overgeschakeld. In de Duinkerkse visserswijk hield het Nederlands het uit tot het begin van de twintigste eeuw. Tegenwoordig kan het Nederlands - dat wil zeggen een West-Vlaams dialect - alleen nog standhouden in de gmeenten langs de Belgische grens. Meer dan enkele duizenden tweetaligen zullen er niet zijn overgebleven.
Re: De geschiedenis van Frans-Vlaanderen
Ach zo ?Ernst Niessen schreef: Het vriendschapsverdrag tussen de Nederlandse Republiek en Frankrijk in 1635 maakte opnieuw Franse expansie mogelijk: de Fransen veroverden, soms met hulp van de Republiek, het gebied van Atrecht en Duinkerke.
Het is paradoxaal. Is het want er was een 'deal' tussen de Fransen en de Noord-Nederlanders (om de Spaanse Nederlanden tussen beide landen te verdelen) ?
Ernst Niessen schreef: Verschuivingen over en weer bleven zich echter voordoen, vooral rond Kales (Calais), waar de bewoners nog lang Nederlands bleven spreken. Nog in 1612 voegde de stadsklerk van het dorp Polinchove in het huidige departement Nauw van Kales (Pas-de-Calais) bij de stadsrekening een kwitantie in het Nederlands, waarin te lezen staat dat Jehan de Malynnes den ouden zekere somme gelds heeft ontvangen van Andries Loete, 'vor te hebben ghetymmert den torre vande de proche [parochie] van Pollynchoue'. Pas na de zeventiende eeuw is deze streek zo goed als volledig verfranst.
En vandaag gebruikt bijna niemand de naam "Artois flamand" (Vlaams-Artesië). Zelf het woord "ARTOIS" (Artesië) is niet vanzelfsprekend voor iedereen ! Ik heb gepraat één week geleden met een echtpaar uit Nordausques (...). Ik heb hen gezegd : "Alors vous venez de l'Artois...". Er was een lange stilte. Ze hebben aarzelend geantwoord : "Euh...non...nous venons de l'Audomarois (de streek van Sint-Omaars), l'Artois c'est la région d'Arras."
Hun antwoord was ontstellend en...leerzaam.
220 jaar na de oprichting van het département du Pas de Calais (de kunstmatige indeling van Frankrijk gedurende de Franse Revolutie...) heeft de bevolking grotendeels vergeten tot de naam van hun historische provincie !!
Hun antwoord was ontstellend en...leerzaam.
220 jaar na de oprichting van het département du Pas de Calais (de kunstmatige indeling van Frankrijk gedurende de Franse Revolutie...) heeft de bevolking grotendeels vergeten tot de naam van hun historische provincie !!
Je moet dus absoluut komen in Bollezele zaterdag 17 oktober :Ernst Niessen schreef: De verfransing van de Westhoek, het gebied ten noorden van de Aa, is anders verlopen. Toen de Westhoek werd ingelijfd bij Frankrijk, was het gebied volledig Nederlandstalig. De Vlaamse rederijkerij bleef in de Westhoek tot aan de Franse Revolutie zeer vitaal. De arts en rederijker Michiel de Swaen, die in 1654, dus ten tijde van de inlijving, in Duinkerke werd geboren, was zelfs een van de belangrijkste dichters in de Zuidelijke Nederlanden.
Ernst Niessen schreef: Kort na de inlijving werd het gebruik van het Frans in rechtszaken verplicht, wat de hogere standen dwong deze taal grondig te leren. De regering in Parijs bevorderde de verfransing, vooral in de steden, bovendien door Franssprekende ambtenaren en garnizoenen te sturen.
In Belle was er een magistraat uit...Marseille. Hij spraak natuurlijk geen West-Vlaams. Ik heb eens gelezen een grappige tekst (een echte toneelstuk) over hem. De bevolking maakte hem belachelijk. Er waren misverstanden (soms wegens kostelijke Vlaamse spelwoorden)...
...Grevelingen OK, maar Duinkerke ???Ernst Niessen schreef: Een enquête uit 1806 laat zien dat Duinkerke en Grevelingen (Gravelines) al grotendeels waren verfranst, terwijl in de arrondissementen Duinkerke en Hazebroek het grootste deel van de bevolking nog het Nederlands als voertaal bezigde.
Misschien vanaf 1850 of 1880, maar zeker niet in 1806 !!
Dit is een vooroordeel dat ik wil strijden. Inderdaad is er geen verschil tussen de gemeenten langs de grens en de gemeenten langs Artesië. Het gebied is homogeen wat de praktijk van de regionale taal betreft.Ernst Niessen schreef: Tegenwoordig kan het Nederlands - dat wil zeggen een West-Vlaams dialect - alleen nog standhouden in de gemeenten langs de Belgische grens. Meer dan enkele duizenden tweetaligen zullen er niet zijn overgebleven.
Welk gebied is het precies ?
Het antwoord : https://fvlinhetnederlands.actieforum.com/taal-f1/het-vlaamssprekend-gebied-van-frans-vlaanderen-t232.htm
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: De geschiedenis van Frans-Vlaanderen
Bissezele schreef:Ernst Niessen schreef:Het vriendschapsverdrag tussen de Nederlandse Republiek en Frankrijk in 1635 maakte opnieuw Franse expansie mogelijk: de Fransen veroverden, soms met hulp van de Republiek, het gebied van Atrecht en Duinkerke.
Ach zo ?
Het is paradoxaal. Is het want er was een 'deal' tussen de Fransen en de Noord-Nederlanders (om de Spaanse Nederlanden tussen beide landen te verdelen) ?
Na de overwinningen van de Oranje-Nassau's en hun legers werden er onderhandelingen met Frankrijk gestart en ontstond het verdelings-, aanvals- en verdedigingsverdrag. De Zuidelijke Nederlanden zouden met Frankrijk verdeeld worden langs de taalgrens.
Ernst Niessen schreef: Verschuivingen over en weer bleven zich echter voordoen, vooral rond Kales (Calais), waar de bewoners nog lang Nederlands bleven spreken. Nog in 1612 voegde de stadsklerk van het dorp Polinchove in het huidige departement Nauw van Kales (Pas-de-Calais) bij de stadsrekening een kwitantie in het Nederlands, waarin te lezen staat dat Jehan de Malynnes den ouden zekere somme gelds heeft ontvangen van Andries Loete, 'vor te hebben ghetymmert den torre vande de proche [parochie] van Pollynchoue'. Pas na de zeventiende eeuw is deze streek zo goed als volledig verfranst.En vandaag gebruikt bijna niemand de naam "Artois flamand" (Vlaams-Artesië). Zelf het woord "ARTOIS" (Artesië) is niet vanzelfsprekend voor iedereen ! Ik heb gepraat één week geleden met een echtpaar uit Nordausques (...). Ik heb hen gezegd : "Alors vous venez de l'Artois...". Er was een lange stilte. Ze hebben aarzelend geantwoord : "Euh...non...nous venons de l'Audomarois (de streek van Sint-Omaars), l'Artois c'est la région d'Arras."
Hun antwoord was ontstellend en...leerzaam.
220 jaar na de oprichting van het département du Pas de Calais (de kunstmatige indeling van Frankrijk gedurende de Franse Revolutie...) heeft de bevolking grotendeels vergeten tot de naam van hun historische provincie !!
U hebt mijn zegen als u de Franse overheid zou vragen dit gebied zijn oude naam terug te geven.
Je moet dus absoluut komen in Bollezele zaterdag 17 oktober :Ernst Niessen schreef: De verfransing van de Westhoek, het gebied ten noorden van de Aa, is anders verlopen. Toen de Westhoek werd ingelijfd bij Frankrijk, was het gebied volledig Nederlandstalig. De Vlaamse rederijkerij bleef in de Westhoek tot aan de Franse Revolutie zeer vitaal. De arts en rederijker Michiel de Swaen, die in 1654, dus ten tijde van de inlijving, in Duinkerke werd geboren, was zelfs een van de belangrijkste dichters in de Zuidelijke Nederlanden.
Heel hartelijk dank voor de suggestie en de uitnodiging, maar ik ben op die dag helaas verhinderd. Zijn er meer van dergelijke bijeenkomsten? Ik wil dan graag zo een bijeenkomst bijwonen en kennismaken met de mensen uit Frans-Vlaanderen.
Ernst Niessen schreef: Kort na de inlijving werd het gebruik van het Frans in rechtszaken verplicht, wat de hogere standen dwong deze taal grondig te leren. De regering in Parijs bevorderde de verfransing, vooral in de steden, bovendien door Franssprekende ambtenaren en garnizoenen te sturen.In Belle was er een magistraat uit...Marseille. Hij spraak natuurlijk geen West-Vlaams. Ik heb eens gelezen een grappige tekst (een echte toneelstuk) over hem. De bevolking maakte hem belachelijk. Er waren misverstanden (soms wegens kostelijke Vlaamse spelwoorden)...
Grappig detail. Het toont aan dat de bevolking als milde vorm van verzet de spot dreef met de vreemde overheersers.
...Grevelingen OK, maar Duinkerke ???Ernst Niessen schreef: Een enquête uit 1806 laat zien dat Duinkerke en Grevelingen (Gravelines) al grotendeels waren verfranst, terwijl in de arrondissementen Duinkerke en Hazebroek het grootste deel van de bevolking nog het Nederlands als voertaal bezigde.
Misschien vanaf 1850 of 1880, maar zeker niet in 1806 !!
Deze informatie heb ik overgenomen uit het boek "Negen eeuwen Nederlands".
Dit is een vooroordeel dat ik wil bestrijden. Inderdaad is er geen verschil tussen de gemeenten langs de grens en de gemeenten langs Artesië. Het gebied is homogeen wat de praktijk van de regionale taal betreft.Ernst Niessen schreef: Tegenwoordig kan het Nederlands - dat wil zeggen een West-Vlaams dialect - alleen nog standhouden in de gemeenten langs de Belgische grens. Meer dan enkele duizenden tweetaligen zullen er niet zijn overgebleven.
Ook deze informatie heb ik overgenomen uit het boek "Negen eeuwen Nederlands".
Welk gebied is het precies ?
Het antwoord : https://fvlinhetnederlands.actieforum.com/taal-f1/het-vlaamssprekend-gebied-van-frans-vlaanderen-t232.htm
[/quote]
Re: De geschiedenis van Frans-Vlaanderen
Zou dus vandaag de Franse Westhoek in Belgisch Vlaanderen liggen ??Ernst Niessen schreef: De Zuidelijke Nederlanden zouden met Frankrijk verdeeld worden langs de taalgrens.
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: De geschiedenis van Frans-Vlaanderen
Bissezele schreef:Zou dus vandaag de Franse Westhoek in Belgisch Vlaanderen liggen ??Ernst Niessen schreef: De Zuidelijke Nederlanden zouden met Frankrijk verdeeld worden langs de taalgrens.
Volgens het 'vriendschapsverdrag' wel, ja. Nochtans hebben de Fransen een opportunistische politiek gevoerd en zowel Duinkerke als Atrecht op de Nederlanden veroverd. De Nederlandse Republiek heeft dat, naïef genoeg, kennelijk goedgevonden.
Re: De geschiedenis van Frans-Vlaanderen
Ze waren inderdaad 'naief'... 13 jaar later heeft Lodewijk XIV de Verenigde Provincies binnengedrongen !! Het was het begin van de Hollandse Oorloog. Vanaf dit moment (zomer 1672) werd de minste Franse verovering in de Zuidelijke Nederlanderen (in hun richting) onaanvaardbaar.
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: De geschiedenis van Frans-Vlaanderen
Bissezele schreef:Ze waren inderdaad 'naief'... 13 jaar later heeft Lodewijk XIV de Verenigde Provincies binnengedrongen !! Het was het begin van de Hollandse Oorloog. Vanaf dit moment (zomer 1672) werd de minste Franse verovering in de Zuidelijke Nederlanderen (in hun richting) onaanvaardbaar.
Het is de Fransen immer om de Vlaamse provincies te doen geweest. Het is hun in 1830 bijna gelukt. Als compromisvoorstel van de Europese geallieerden (Engeland, Pruisen en Rusland) werd België gecreëerd als buffer tegen de Franse agressie.
Re: De geschiedenis van Frans-Vlaanderen
België was inderdaad "gecreëerd" in 1830...maar het 'land' bestond al lang met een andere naam : de Zuidelijke Nederlanden (de huidige Noord-Frankrijk en Luxemburg inbegrepen, maar zonder Luik). Het is iets dat jullie moeten niet vergeten, beste vrienden uit Belgisch Vlaanderen...Ernst Niessen schreef: Het is hun in 1830 bijna gelukt. Als compromisvoorstel van de Europese geallieerden (Engeland, Pruisen en Rusland) werd België gecreëerd als buffer tegen de Franse agressie.
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: De geschiedenis van Frans-Vlaanderen
Op de webstek van de INA (Archives Nationales de l'Audiovisuel) :
Een oude reportage (35 jaar geleden?) over de annexatie van Rijsel in 1667...
De video bekijken
Een oude reportage (35 jaar geleden?) over de annexatie van Rijsel in 1667...
De video bekijken
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: De geschiedenis van Frans-Vlaanderen
Rede door Paul Breyne,
Gouverneur van West-Vlaanderen
uitgesproken in de provincieraad
van 5 december 2006
Gouverneur van West-Vlaanderen
uitgesproken in de provincieraad
van 5 december 2006
Paul Breyne schreef:"Beter een goede Buur, dan een verre vriend"
Grensoverschrijdende samenwerkinG met noord-Frankrijk
Gouverneur Paul Breyne
hoofdstuk 1: “vous êtes en Flandre”, de geschiedenis van een grensgebied
1.1 “Le roi s’amuse à prendre la Flandre” pagina 7
1.2 Langzame verfransing pagina 8
1.3 Van grote culturele betekenis pagina 11De rede van Paul Breyne
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: De geschiedenis van Frans-Vlaanderen
Hier is de 'juiste' kaart van Vlaanderen...
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: De geschiedenis van Frans-Vlaanderen
Nog een kaart van het 'echte' Vlaanderen...
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Stokken-Maandag
Wido Bourel schreef:25 november 1813
loting voor de militaire dienstplicht tijdens de Revolutie in een dorp van de Vienne
Stokken-Maandag: In Hazebroek (Frans-Vlaanderen) verzetten Vlaamse jongeren zich tegen de verplichte inlijving in het keizerlijke leger van Napoleon en verwoesten de onderprefectuur met stokken. De onderprefect ontsnapt op het nippertje.http://widopediaeu.webhosting.be/november
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Stokken-Maandag (2)
het originele boek lezen op gallica.bnf.fr
er bestaat een nieuwe uitgave (foto) van dit boek...meer weten en bestellen:
http://www.hachettebnf.fr/une-chouannerie-flamande-au-temps-de-lempire-1813-1814-louis-fruchart-dit-louis-xvii-9782012932975
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: De geschiedenis van Frans-Vlaanderen
Waar is deze foto genomen ?
cornelis- Aantal berichten : 1583
Registration date : 28-04-12
Re: De geschiedenis van Frans-Vlaanderen
Dit staat op een monument bovenop de Kasselberg, naast de funderingen van de Sint-Pieterskerk van Robrecht de Fries. Over contrasten gesproken....cornelis schreef:Waar is deze foto genomen ?
Polder- Aantal berichten : 950
Registration date : 07-03-09
Re: De geschiedenis van Frans-Vlaanderen
Juist !
Zowat alle toeristen die Kassel bezoeken zien het piramide-vormig monument over de drie veldslagen bij Kassel.
De foto hierboven is gemaakt op de noordoostelijke kant.
Hieronder de originele ontwerptekst van die kant.
Zie je een verschil ?
Zowat alle toeristen die Kassel bezoeken zien het piramide-vormig monument over de drie veldslagen bij Kassel.
De foto hierboven is gemaakt op de noordoostelijke kant.
Hieronder de originele ontwerptekst van die kant.
Zie je een verschil ?
cornelis- Aantal berichten : 1583
Registration date : 28-04-12
de geschiedenis van Frans Vlaanderen
Er bestaat een groot verschil tussen retour en annexion.
daddie- Aantal berichten : 116
Registration date : 03-05-09
Re: De geschiedenis van Frans-Vlaanderen
...maar waarom zouden de historici bij de onthulling van het monument in 1873 het woord 'annexion' vervangen hebben door 'retour' ? , dus anders dan op de ontwerptekst.
Het ging toch over 'La conquête Française' ?
Acht jaar tevoren werd er een monument opgericht op het slagveld zelf, tussen Zuidpene en Noordpene op de rechteroever van de Lyncke, op 150 m van de Penebeke waar het woord 'annexion' wel opstaat.
Ik vraag me af, waarom deze valse voorstelling op het monument te Kassel ? 'la Flandre subjugée'
...of moeten we het woord 'retour' niet serieus nemen,... niet letterlijk nemen ?
Het ging toch over 'La conquête Française' ?
Acht jaar tevoren werd er een monument opgericht op het slagveld zelf, tussen Zuidpene en Noordpene op de rechteroever van de Lyncke, op 150 m van de Penebeke waar het woord 'annexion' wel opstaat.
Ik vraag me af, waarom deze valse voorstelling op het monument te Kassel ? 'la Flandre subjugée'
...of moeten we het woord 'retour' niet serieus nemen,... niet letterlijk nemen ?
cornelis- Aantal berichten : 1583
Registration date : 28-04-12
Re: De geschiedenis van Frans-Vlaanderen
Dit is de gouden gedenkpenning die Lodewijk XIV liet slaan, met randschrift, een trofee en de neergevallen Maagd van Vlaanderen
Wat kunnen we daaruit besluiten ?
Wat kunnen we daaruit besluiten ?
cornelis- Aantal berichten : 1583
Registration date : 28-04-12
De geschiedenis van Frans -Vlaanderen
Ik denk dat bovenstaande tekst een fragment is van de tekst op het monument van de Kasselberg ?
Lieve
Lieve
Lieve Melis- Aantal berichten : 54
Registration date : 17-01-15
Re: De geschiedenis van Frans-Vlaanderen
cornelis schreef:
De Vlaams-Gotische Sint-Omaarskerk van Ledringem
Op de balken in het koor een onleesbaar geworden tekst, maar in het kerkarchief teruggevonden :"Als was ick deur den brant van de rebellen geraseerd,
Der parochianen bijstand heeft mij gerepareert,
in 't jaer sesthien hondert ende twaelve.
Die heere geeve gesondert wyl hun verleenen vrede
Met Jacques Bronckaert die dit handwerk dede 1612.
De martialisten deden my verbranden
't jaer tseventich neghen gheheel tot den steen.
't jaer tneghentich vieren deur der Heullen handen
ben weeder ghemaect ten coste van 't ghemeene 1594"
Over welke oorlog of opstand gaat het? Wie zijn de "martialisten"?
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
De tweede slag bij Kassel
Er waren drie Slagen bij Kassel:
- De eerste slag bij Kassel in 1071 (Robrecht de Fries).
- De tweede slag bij Kassel in 1328 (Zannekin)
- De derde slag bij Kassel in 1677 aan de Pene.
Recent publiceerde Doorbraak een artikel over de tweede slag bij Kassel:
“Kroniek van een Vlaamse revolutie”
https://doorbraak.be/kroniek-van-een-vlaamse-revolutie/
- De eerste slag bij Kassel in 1071 (Robrecht de Fries).
- De tweede slag bij Kassel in 1328 (Zannekin)
- De derde slag bij Kassel in 1677 aan de Pene.
Recent publiceerde Doorbraak een artikel over de tweede slag bij Kassel:
“Kroniek van een Vlaamse revolutie”
https://doorbraak.be/kroniek-van-een-vlaamse-revolutie/
Polder- Aantal berichten : 950
Registration date : 07-03-09
Soortgelijke onderwerpen
» Geschiedenis boeken
» de geschiedenis van de taalproblematiek van Frans-Vlaanderen
» Websites over de geschiedenis van Frans-Vlaanderen
» De geschiedenis van het onderwijs van het Nederlands in Frans-Vlaanderen
» Pleidooi voor het oprichten van een netwerk van Musea over de geschiedenis van Frans-Vlaanderen - Den draed
» de geschiedenis van de taalproblematiek van Frans-Vlaanderen
» Websites over de geschiedenis van Frans-Vlaanderen
» De geschiedenis van het onderwijs van het Nederlands in Frans-Vlaanderen
» Pleidooi voor het oprichten van een netwerk van Musea over de geschiedenis van Frans-Vlaanderen - Den draed
Frans-Vlaanderen in het Nederlands - La Flandre française en Néerlandais :: De geschiedenis van Frans-Vlaanderen :: De geschiedenis van Frans-Vlaanderen
Pagina 1 van 1
Permissies van dit forum:
Je mag geen reacties plaatsen in dit subforum