Wat is volgens u de plaats van het Nederlands in Frans Vlaanderen?
+6
Ernst Niessen
Leonard
DebianFox
Linkadoor
Stef
Admin
10 plaatsers
Pagina 2 van 3
Pagina 2 van 3 • 1, 2, 3
Re: Wat is volgens u de plaats van het Nederlands in Frans Vlaanderen?
Na Le Crédit du Nord (vorig bericht) is Le Parc Naturel des Caps et Marais d'Opale aan de beurt...
We zijn in het Frans-Vlaamse moeras (Clairmarais). Elke plaatsnaam is Vlaams, we zien de kerk van Nieurlet (Franse Westhoek)... en de Parc Naturel heeft de taal van onze buren (30 km) vergeten
Het meer heet toch... Le Romelaere !!!
BIENVENUE WELCOME WILLKOMMEN
We zijn in het Frans-Vlaamse moeras (Clairmarais). Elke plaatsnaam is Vlaams, we zien de kerk van Nieurlet (Franse Westhoek)... en de Parc Naturel heeft de taal van onze buren (30 km) vergeten
Het meer heet toch... Le Romelaere !!!
De kerk van Nieurlet (Franse Westhoek) aan de oever van het meer...
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: Wat is volgens u de plaats van het Nederlands in Frans Vlaanderen?
Bissezele schreef:Weet iemand waarom de (Belgisch)Vlaamse beweging heeft het Nederlands gekozen ?
In de negentiende eeuw stelden de Vlamingen zich op een taalkundig congres de vraag welke toekomst er voor het Nederlands was weggelegd nu België was ontstaan. Moest het Vlaams ontwikkeld worden tot een Vlaamse taal, los van het Nederlands? Of moest het Nederlands uit Nederland als richtsnoer aangehouden worden? Er ontstonden twee stromingen, de integrationisten, die het Noord-Nederlands genegen waren, en de particularisten, die de ontwikkeling van een aparte Vlaamse taal nastreefden. De integrationisten beslechtten het pleit met het nuchtere argument dat het Nederlands alleen dan kan overleven als het gesproken wordt door zo veel mogelijk mensen. Een Vlaamse taal zou de Vlamingen afzonderen en vervreemden van hun natuurlijke taal- en cultuurgebied: Nederland. Thans blijkt maar weer eens hoe belangrijk die beslissing toentertijd is geweest, al zullen de mensen die haar namen, niet als zodanig erbij hebben stilgestaan.
Wanneer? Rond 1900 of eerder?
In de negentiende eeuw, vlak na het ontstaan van België.
Waarom hebben ze niet - zoals in Norwegen op hetzelfde moment - een mengsel van de regionale talen van 'het land' gedaan?
De ontwikkeling van het Nederlands is anders gelopen dan die van het Noors. Het standaard-Noors bestaat trouwens niet. Er zijn twee varianten, een formele (Bokmål) en een informele (Nynorsk). Het Nederlands wordt in een compact gebied gesproken, het Noors over een heel groot, verspreid gebied. Het Noors is dus een voorbeeld van hoe het had kunnen lopen met het Nederlands. Dit lot is onze taal bespaard gebleven. Dat kan niet losgezien worden van zowel het inzicht van als de inspanningen voor de ontwikkeling van het Nederlands in Nederland en Vlaanderen van visionaire en tactisch ingestelde Nederlanders en Vlamingen.
Hadden ze getwijfeld of was de keus van het Nederlands vanzelfsprekend?
Nee, zij twijfelden dus niet en kozen verstandig genoeg voor het Algemeen Nederlands.
Wordt Nederlands officiële tweede taal in Noord-Frankrijk?
In het nieuws in BELGIE
25 maart 2006
Bron : http://taal.paginablog.nl/taal/2006/03/_wordt_nederlands_officieele_t.html
25 maart 2006
Vandaag keurde de Vlaamse regering de strategienota voor een gestroomlijnde en gecoördineerde grensoverschrijdende samenwerking met Noord-Frankrijk goed. Vlaanderen en Nord-Pas de Calais hebben immers sterke historische banden en een lange traditie van samenwerking en uitwisselingen. Door de Europese integratie zijn de landsgrenzen vervaagd en de grensoverschrijdende contacten sterk aangezwengeld, waarbij lokale Franse besturen actief samenwerkingsverbanden opzetten.
Uit de strategische visie van minister Bourgeois, mede vormgegeven door de West-Vlaamse gouverneur Paul Breyne, komt een duidelijk Vlaams engagement naar voor. Zo wil Bourgeois het Nederlands als een volwaardige tweede vreemde taal in Noord-Frankrijk , naast het Engels. Vlaanderen zou hier voor ondersteuning van het onderwijs Nederlands kunnen zorgen, via de Taalunie en voor een uitwisseling van leerkrachten.
Grensperikelen
Ook moeten concrete sectorale problemen in de grensstreek te worden aangepakt. Het gaat hier met name over grensoverschrijdende planconsultatie voor ruimtelijke ordening en een aanpak van de grensoverschrijdende milieuklachten en inspraak bij de vestiging van hinderlijke inrichtingen vlak over de grens. Er moeten ook oplossingen komen voor dagelijkse problemen van grensbewoners zoals het Kafkaiaans verbod voor Vlaamse boeren om de eigen mest naar eigen gronden in Noord-Frankrijk te vervoeren.
Treinverbinding
Ook een betere treinverbinding Kortrijk-Rijsel met regelmatige aansluitingen naar Brugge en een gezamenlijke aanpak voor de grensoverschrijdende tram- en busverbindingen, waarbij de kusttram van De Lijn tot Duinkerke zou kunnen rijden.
Media
Bourgeois wil ook een verhoogde Vlaamse culturele aanwezigheid in Noord-Frankrijk, met ondermeer uitbreiding van het kijkbereik Focus-WTV in Frankrijk.
Uit de strategische visie van minister Bourgeois, mede vormgegeven door de West-Vlaamse gouverneur Paul Breyne, komt een duidelijk Vlaams engagement naar voor. Zo wil Bourgeois het Nederlands als een volwaardige tweede vreemde taal in Noord-Frankrijk , naast het Engels. Vlaanderen zou hier voor ondersteuning van het onderwijs Nederlands kunnen zorgen, via de Taalunie en voor een uitwisseling van leerkrachten.
Grensperikelen
Ook moeten concrete sectorale problemen in de grensstreek te worden aangepakt. Het gaat hier met name over grensoverschrijdende planconsultatie voor ruimtelijke ordening en een aanpak van de grensoverschrijdende milieuklachten en inspraak bij de vestiging van hinderlijke inrichtingen vlak over de grens. Er moeten ook oplossingen komen voor dagelijkse problemen van grensbewoners zoals het Kafkaiaans verbod voor Vlaamse boeren om de eigen mest naar eigen gronden in Noord-Frankrijk te vervoeren.
Treinverbinding
Ook een betere treinverbinding Kortrijk-Rijsel met regelmatige aansluitingen naar Brugge en een gezamenlijke aanpak voor de grensoverschrijdende tram- en busverbindingen, waarbij de kusttram van De Lijn tot Duinkerke zou kunnen rijden.
Media
Bourgeois wil ook een verhoogde Vlaamse culturele aanwezigheid in Noord-Frankrijk, met ondermeer uitbreiding van het kijkbereik Focus-WTV in Frankrijk.
Bron : http://taal.paginablog.nl/taal/2006/03/_wordt_nederlands_officieele_t.html
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: Wat is volgens u de plaats van het Nederlands in Frans Vlaanderen?
Dit is een goede zaak voor Frans-Vlaanderen. Binnen de Europese kaders en via de mogelijkheden die de Nederlandse Taalunie biedt, krijgt de samenwerking tussen Frans-Vlaanderen en Vlaanderen en Nederland langzaamaan steeds meer vorm.
Re: Wat is volgens u de plaats van het Nederlands in Frans Vlaanderen?
De menukaarten van de restaurants van Duinkerke binnenkort vertaald in het Nederlands ?
Zouden die vertalingen nuttig zijn voor jullie ? Wat denken jullie ervan ?
De journalist is de Belgische Vlamingen vergeten. Misschien is het vanzelfsprekend voor hem dat ze het Frans lezen...
Zouden die vertalingen nuttig zijn voor jullie ? Wat denken jullie ervan ?
De journalist is de Belgische Vlamingen vergeten. Misschien is het vanzelfsprekend voor hem dat ze het Frans lezen...
Laatst aangepast door Bissezeele op di jan 01, 2013 6:13 pm; in totaal 1 keer bewerkt
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: Wat is volgens u de plaats van het Nederlands in Frans Vlaanderen?
Hilde Terlynck is de directrice van de FRAC (Fonds Régional d'Art Contemporain) van Noord-Frankrijk, gevestigd in Duinkerke. Ze is een Vlaamse van België. De webstek van de FRAC is toch tweetalig Frans/Engels.
http://www.fracnpdc.fr/
Laatst aangepast door Bissezeele op zo mei 19, 2013 9:02 pm; in totaal 1 keer bewerkt
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: Wat is volgens u de plaats van het Nederlands in Frans Vlaanderen?
Sint-Omaars ligt aan :Crédit Lyonnais - op het scherm van een geldautomaat in Sint-Omaars - schreef:
_ 3 km van het Vlaamssprekende Frans-Vlaanderen...
_ 30 km van Belgisch Vlaanderen...
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: Wat is volgens u de plaats van het Nederlands in Frans Vlaanderen?
Blijkbaar zijn Duitsers meer "willkommen" dan Vlamingen. De (Belgische) Vlamingen zijn natuurlijk veel gevaarlijker of alleszins minder interessant of geliefd dan de Duitsers in de ogen van vele Fransen. Waarom, dat weet ik niet en u ?
DESSERON- Aantal berichten : 156
Leeftijd : 66
Woonplaats : Brugge
Registration date : 21-08-08
Re: Wat is volgens u de plaats van het Nederlands in Frans Vlaanderen?
BIENVENUE WELCOME WILLKOMMENWe zijn in het Frans-Vlaamse moeras (Clairmarais). Elke plaatsnaam is Vlaams, we zien de kerk van Nieurlet (Franse Westhoek)... en het Regionale Natuurpark heeft de taal van onze buren (30 km) vergeten! Het meer heet toch... Le Romelaere !!!
Er is een nieuw bord...nog zonder het Nederlands!!!
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: Wat is volgens u de plaats van het Nederlands in Frans Vlaanderen?
Langs de route départementale Steenvoorde - Bray Dunes :
"Bambeke Vlaanderen " ter plaats van "Bambecque Flandre"...
"Bambeke Vlaanderen " ter plaats van "Bambecque Flandre"...
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: Wat is volgens u de plaats van het Nederlands in Frans Vlaanderen?
Het hotel van de Rijselstraat in Belle draagt een relevante naam ! Op de voorpagina van hun webstek is er zelf een Vlaamse Leeuw, een klok en deze slogan : "charme et confort en pays Flamand".
Maar deze webstek is tweetalig F/GB... wat jammer... aan 200m van het Huis van het Nederlands...
Maar deze webstek is tweetalig F/GB... wat jammer... aan 200m van het Huis van het Nederlands...
bellehotel.fr
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: Wat is volgens u de plaats van het Nederlands in Frans Vlaanderen?
Excelangues LILLE schreef:
EXCELANGUES et les langues raresAprès le néerlandais, nous enseignons de plus en plus le Portugais du Brésil. Nous formons de nombreux stagiaires qui, pour certains vont être expatriés au coeur de la capitale culturelle dans le cadre de leurs activités professionnelles, d'autres seront amenés à négocier avec des interlocuteurs brésiliens.
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: Wat is volgens u de plaats van het Nederlands in Frans Vlaanderen?
Een speelterrein (een trampoline) in Malo, de strand van Duinkerke... 15 km verder is het Nederlands de officiële taal... We hopen dat de Vlaamse kinderen vreemde talen beheersen om de regeling te kunnen lezen...
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: Wat is volgens u de plaats van het Nederlands in Frans Vlaanderen?
De kinderen leren het Spaans, het Engels of het Chinees... Geen Nederlands dus.Grand Lille tv schreef:
Vreemde talen al vanaf 3 jaar in Rijsel !
de reportage bekijken
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: Wat is volgens u de plaats van het Nederlands in Frans Vlaanderen?
de stichting Ons Erfdeel schreef:3 oktober 2012Fantastic 2012: Rijsel wordt dit najaarhttp://www.onserfdeel.be/nl/blogs/detail/fantastic-2012-rijsel-wordt-dit-najaar-weer-eventjes-culturele-hoofdstad-fantastic-2012-lille-de-nouveau-capitale-culturelle-cet-automne
weer eventjes culturele hoofdstad
Rijsel is misschien wel een culturele hoofdstad, maar dan wel een hoofdstad zuiver en alleen van de Franse zeshoek, en alvast geen eurometropool… 'Lille Fantastic 3000' heeft het zelfs niet nodig gevonden om zijn internet webstek in het Nederlands te vertalen (hij is F/EN)!! Een terloopse opmerking om de ongerijmdheid te signaleren van het weglaten van de andere taal van de eurometropool zou nochtans passend geweest zijn…
Vertaling: PolderLaatst aangepast door Bissezeele op za maa 09, 2013 10:37 am; in totaal 3 keer bewerkt
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: Wat is volgens u de plaats van het Nederlands in Frans Vlaanderen?
Bissezeele schreef:Een speelterrein (een trampoline) in Malo, de strand van Duinkerke... 15 km verder is het Nederlands de officiële taal... We hopen dat de Vlaamse kinderen vreemde talen beheersen om de regeling te kunnen lezen...
Nog dichter bij de grens, namelijk in Bray-Dunes, haalt men dezelfde streken uit met het Nederlands straal te negeren. Ik vermeld er nog in één moeite bij dat de bankautomaat naast het Toerismebureau aldaar (Office de Tourisme) geen enkele Nederlandstalige verwijzing bezit. Ik had het er al eens over in april...
Westvloaming- Aantal berichten : 199
Registration date : 05-04-10
Re: Wat is volgens u de plaats van het Nederlands in Frans Vlaanderen?
Bissezeele schreef:Langs de route départementale Steenvoorde - Bray Dunes :
"Bambeke Vlaanderen " ter plaats van "Bambecque Flandre"...
Bambeke geeft heel zeker het goede voorbeeld, maar daar heb ik het al eerder over gehad in juli, toen ik ginds de Vlaamse Feestdag ging vieren. Ik hoop dat nog heel veel gemeenten in Frans-Vlaanderen dit voorbeeld zouden mogen volgen !
Westvloaming- Aantal berichten : 199
Registration date : 05-04-10
Re: Wat is volgens u de plaats van het Nederlands in Frans Vlaanderen?
Bissezeele schreef:Een nieuwe vereniging van het carnaval van Belle heeft een mooie naam gekozen..."in de taal van Gargantua" volgens de journalist van l'Indicateur des Flandres...
Bron : http://www.lindicateurdesflandres.fr/actualite/A-la-Une/2010/02/03/de-beiaard-van-het-belfort-van-belle.shtml
Jawadde, dit is echt wel hoopvol ! En correct geschreven, fantastisch ! Een dikke proficiat van mijnentwege aan die carnavalsvereniging in Belle !
Westvloaming- Aantal berichten : 199
Registration date : 05-04-10
Re: Wat is volgens u de plaats van het Nederlands in Frans Vlaanderen?
Sinds een paar weken zijn er nieuwe panelen "Ville d'art et d'Histoire" is Sint-Omaars...
De andere panelen (5 jaar geleden?) zijn drietalig F/EN/NL. De nieuwe zijn tweetalig F/EN.
In deze rubriek vindt u foto's van de drietalige panelen van Sint-Omaars:
https://fvlinhetnederlands.actieforum.com/t512-het-nederlands-en-het-frans-vlaams-bij-de-ontwikkeling-van-het-toerisme-in-frans-vlaanderen
De andere panelen (5 jaar geleden?) zijn drietalig F/EN/NL. De nieuwe zijn tweetalig F/EN.
In deze rubriek vindt u foto's van de drietalige panelen van Sint-Omaars:
https://fvlinhetnederlands.actieforum.com/t512-het-nederlands-en-het-frans-vlaams-bij-de-ontwikkeling-van-het-toerisme-in-frans-vlaanderen
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: Wat is volgens u de plaats van het Nederlands in Frans Vlaanderen?
Zaterdag 23 maart 2013:
Talenbeurs van Duinkerke
Delebarre en zijn schonzoon in de talenbeurs 2012:
China was de eregast. In 2013 ? Japan.
Adres: Stedelijke Gemeenschap van Duinkerke, quai des Hollandais.Talenbeurs van Duinkerke
Delebarre en zijn schonzoon in de talenbeurs 2012:
China was de eregast. In 2013 ? Japan.
http://www.adlld.org/salon-des-langues.html
Meer info over het taalbeleid in het onderwijs in Duinkerke:
https://fvlinhetnederlands.actieforum.com/t646-de-rampzalige-toestand-van-het-onderwijs-van-de-talen-in-frans-vlaanderen-den-draed
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: Wat is volgens u de plaats van het Nederlands in Frans Vlaanderen?
Gisteren in de boekhandel Majuscule van Sint-Omaars...
Geen enkel Nederlands woordenboek of grammatica in de afdeling 'langues'!!
Geen enkel Nederlands woordenboek of grammatica in de afdeling 'langues'!!
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: Wat is volgens u de plaats van het Nederlands in Frans Vlaanderen?
de webmaster van "de vrienden van het NL" schreef:vrijdag 19 april 2013
Nous allons ici vous rappeler brièvement l'origine de notre initiative et ce que nous avons entrepris depuis un an maintenant après accord sur la démarche proposée d'avril 2012.
Cet article ne dévoile qu'en partie notre diagnostic et les pistes de solutions que nous proposons. Ceci constitue l'objet d'un rapport qui sera présenté en assemblée plénière du Forum de l'Eurométropole en juin 2013 prochain (...)
•Des enseignants/formateurs employés dans ces organismes avec des contrats précaires et peu rémunérés ; les enseignants et formateurs circulent d'un établissement à l'autre... avec pour conséquence, peu/pas de temps pour des échanges d'expérience entre profs ou du perfectionnement individuel.
•Des apprenants qui doivent résister à la démotivation induite par les abandons nombreux en 1ère année et par des conditions pédagogiques médiocres : groupes trop nombreux, hétérogénéité de niveau, non continuité assurée d'une année à l'autre de l'offre de cours.
•Un environnement peu favorable pour poursuivre au delà des cours: non-accessibilité à la presse, aux médias, livres, CD/DVD néerlandophones sauf en VL. Avec la diffusion de la télévision par ADSL à haut débit, on constate qu'on ne peut plus recevoir la télévision des voisins de l'autre côté de la frontière ! (...)
Quelques pistes d'action en projet :
(...)
•Créer un lieu de rencontre, d'accueil, de conseil et de documentation ("Centre du Néerlandais de Lille") où pourraient avoir lieu des animations, conférences-débats, cafés néerlandophones en sus de prêt de livres/CD/DVD et de la possibilité de trouver la presse néerlandophone. Cette maison complètera l'apport d'information offert par le blog/site "Les amis du néerlandais - Vrienden van het Nederlands". (...)
Si vous êtes comme nous inquiet pour l'avenir du néerlandais, vue la fragilité de sa situation actuelle, vous avez la possibilité de nous contacter à amisduneerlandais@voila.fr
http://lesamisduneerlandais.overblog.com/quelques-nouvelles-sur-l-initative-pour-le-n%C3%A9erlandais
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: Wat is volgens u de plaats van het Nederlands in Frans Vlaanderen?
Weet u waar deze foto genomen is?
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
"Goede morgen" van la voix du nord van Duinkerke
Antwoord: in de luchthaven van Rijsel.
ça reste quand même pour moi un mystère...quelque chose m'échappe...
Heeft iemand meer info?
Twee keer deze week op de website van la voix du nord van Duinkerke... vraiment une bonne surprise (...)la voix du nord van Duinkerke schreef:
http://www.lavoixdunord.fr/region/le-bonjour-de-la-redaction-huissiers-danger-toutou-ia17b0n1303049
http://www.lavoixdunord.fr/region/le-bonjour-de-la-redaction-l-evidence-ia17b0n1300586
ça reste quand même pour moi un mystère...quelque chose m'échappe...
Heeft iemand meer info?
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Pagina 2 van 3 • 1, 2, 3
Soortgelijke onderwerpen
» Het Nederlands en het Frans-Vlaams bij de ontwikkeling van het toerisme in Frans-Vlaanderen
» Websites in het Nederlands over Frans-Vlaanderen
» Nederlands horen in Frans-Vlaanderen
» Gedichten in het Nederlands over Frans-Vlaanderen
» gedichten in het Nederlands over Frans-Vlaanderen
» Websites in het Nederlands over Frans-Vlaanderen
» Nederlands horen in Frans-Vlaanderen
» Gedichten in het Nederlands over Frans-Vlaanderen
» gedichten in het Nederlands over Frans-Vlaanderen
Pagina 2 van 3
Permissies van dit forum:
Je mag geen reacties plaatsen in dit subforum