Akademie voor Nuuze Vlaemsche Taele
+11
Ropie
roland vanmeirhaeghe
leuven
oostendsche ploate
doedeljan
Polder
Eversam
DESSERON
Admin
Deurendael
Stef
15 plaatsers
Frans-Vlaanderen in het Nederlands - La Flandre française en Néerlandais :: De Frans-Vlaamse verenigingen :: De Frans-Vlaamse verenigingen
Pagina 1 van 5
Pagina 1 van 5 • 1, 2, 3, 4, 5
Akademie voor Nuuze Vlaemsche Taele
De ANVT of Akademie voor Nuuze Vlaemsche Taele is een vereniging die wordt door verschillende andere verenigingen samengesteld. Deze verenigingen zijn :
• Ass. Déf. Promotion Flamand Nord France
• Comité Flamand de France
• De Drie Koningen van Brugeland
• Het Reuzekoor
• SOS Blootland
• Yser Houck
• Collectif Nature et Patrimoine du Houtland
• Les Amis du Musée Com. Jeanne Devos
• Centre International Albert Roussel
• Houtland Nature
• Les Baladins du Groenberg
• De Katjebei
• Les Amis du Reuze et du Patrimoine Folklorique Dunkerquois
De ANVT werd op 13 december 2003 door 5 verenigingen opgericht (Comité Flamand de France, De Drie Koningen van Bruegeland, Het Reuzekoor, SOS Blootland, Yser Houck, Association pour la promotion du Flamand du Nord de la France).
De doelen van de ANVT zijn:
• De plaatselijke bijzonderheden van het Frans-Vlaams beschermen en overbrengen zonder zijn eenheid tegen te houden. Deze variante werden veroorzaakt door het afwezigheid van een gestructureerd onderwijs.
• Het Frans-Vlaams voor het voortbestaan van een volkscultuur bevorderen, eigen aan de Vlamingen van Frankrijk, die een springplank kan zijn voor de scholing van het Nederlands en andere Germaanse talen. Tussen Het Frans-Vlaams en het Nederlands, kan er hebben noch hierarchie noch concurrentie. Het nastreven van synergie zal gezocht worden.
• Het Frans-Vlaams door alle middelen van promotie aanmoedigen en ondersteunen waarover wij zouden kunnen beschikken in het sociale leven, economisch en cultureel.
• De culturele thema's bevorderen die een vector zullen kunnen zijn om het Frans-Vlaams bekend te maken en het laten leren.
• Het vrijwillige aanleren van het Frans-Vlaams in het schoolverband bevorderen en eveneens via de verenigingen in extra het schoolverband.
• De bestaande pedagogische werktuigen door een gemeenschappelijk werk verrijken.
Adres:
Akademie voor Nuuze Vlaemsche Taele
Steihuus - Hôtel de ville
59670 Kasselberg – Cassel
Frankrijk
Internet: www.anvt.org
E-mail: infos@anvt.org
Vlaamsche Boeken en Geschryften Senter - Centre de Ressources Documentaires
Carnot straete 44
59114 Steenvoorde
Frankrijk
1ste verdieping:
Open iedere 1e zaterdag van de maand tussen 9 en 12u.
• Ass. Déf. Promotion Flamand Nord France
• Comité Flamand de France
• De Drie Koningen van Brugeland
• Het Reuzekoor
• SOS Blootland
• Yser Houck
• Collectif Nature et Patrimoine du Houtland
• Les Amis du Musée Com. Jeanne Devos
• Centre International Albert Roussel
• Houtland Nature
• Les Baladins du Groenberg
• De Katjebei
• Les Amis du Reuze et du Patrimoine Folklorique Dunkerquois
De ANVT werd op 13 december 2003 door 5 verenigingen opgericht (Comité Flamand de France, De Drie Koningen van Bruegeland, Het Reuzekoor, SOS Blootland, Yser Houck, Association pour la promotion du Flamand du Nord de la France).
De doelen van de ANVT zijn:
• De plaatselijke bijzonderheden van het Frans-Vlaams beschermen en overbrengen zonder zijn eenheid tegen te houden. Deze variante werden veroorzaakt door het afwezigheid van een gestructureerd onderwijs.
• Het Frans-Vlaams voor het voortbestaan van een volkscultuur bevorderen, eigen aan de Vlamingen van Frankrijk, die een springplank kan zijn voor de scholing van het Nederlands en andere Germaanse talen. Tussen Het Frans-Vlaams en het Nederlands, kan er hebben noch hierarchie noch concurrentie. Het nastreven van synergie zal gezocht worden.
• Het Frans-Vlaams door alle middelen van promotie aanmoedigen en ondersteunen waarover wij zouden kunnen beschikken in het sociale leven, economisch en cultureel.
• De culturele thema's bevorderen die een vector zullen kunnen zijn om het Frans-Vlaams bekend te maken en het laten leren.
• Het vrijwillige aanleren van het Frans-Vlaams in het schoolverband bevorderen en eveneens via de verenigingen in extra het schoolverband.
• De bestaande pedagogische werktuigen door een gemeenschappelijk werk verrijken.
Adres:
Akademie voor Nuuze Vlaemsche Taele
Steihuus - Hôtel de ville
59670 Kasselberg – Cassel
Frankrijk
Internet: www.anvt.org
E-mail: infos@anvt.org
Vlaamsche Boeken en Geschryften Senter - Centre de Ressources Documentaires
Carnot straete 44
59114 Steenvoorde
Frankrijk
1ste verdieping:
Open iedere 1e zaterdag van de maand tussen 9 en 12u.
Jaervergaering van d'ANVT
"Me zyn blyde van je te nooden an de Jaervergaeringe van d'ANVT, nae' 'n Kasselberg, zaeterdag 'n 10sten van mei, in de groote saele van de Vandammeplatse.
'N program is hiermee
Zendt mae' d'invitaesje an al de liefhebbers van nuuze vlaamsche tale"
http://www.anvt.org/accueil/fichiers/InvitationAG2008.pdf
'N program is hiermee
Zendt mae' d'invitaesje an al de liefhebbers van nuuze vlaamsche tale"
http://www.anvt.org/accueil/fichiers/InvitationAG2008.pdf
Deurendael- Aantal berichten : 19
Leeftijd : 39
Woonplaats : Byt Ryssel
Registration date : 10-04-08
Re: Akademie voor Nuuze Vlaemsche Taele
Gisterenochtend, heb ik de jaarvergadering van de ANVT bijgewoond. Dat was zeer interessant. Er werd een smanvatting van de acties voor het jaar 2007 gemaakt maar ook over de projecten voor het jaar 2008. Ik heb een korte lijst van de verschillende projecten gemaakt:
• Opleiding van een tiental kleuterleiders om Vlaamse lessen te kunnen onderwijzen.
• Brochure voor de gemeenten om hun signalisatie tweetalig te maken.
• Brochure voor de winkelier om hun winkel tweetalig te maken.
• CD in het Vlaamse voor de kinderen.
• Organisatie van de 4e feest van de Vlaamse muziek en de Vlaamse taal in Leffrinkhoeke.
• De Vlaamse spelling en grammatica moeten nog goed vastgesteld worden. De naam van ANVT is zelf aangepast, dat is niet meer Akademie voor nuuze Vlaamsche tale maar Akademie voor nuuze Vlaemsche tael.
• Er werd ook een nieuwe website live gezet waarop het nu zelf mogelijk is om boeken en ANVT producten te kopen.
• Opleiding van een tiental kleuterleiders om Vlaamse lessen te kunnen onderwijzen.
• Brochure voor de gemeenten om hun signalisatie tweetalig te maken.
• Brochure voor de winkelier om hun winkel tweetalig te maken.
• CD in het Vlaamse voor de kinderen.
• Organisatie van de 4e feest van de Vlaamse muziek en de Vlaamse taal in Leffrinkhoeke.
• De Vlaamse spelling en grammatica moeten nog goed vastgesteld worden. De naam van ANVT is zelf aangepast, dat is niet meer Akademie voor nuuze Vlaamsche tale maar Akademie voor nuuze Vlaemsche tael.
• Er werd ook een nieuwe website live gezet waarop het nu zelf mogelijk is om boeken en ANVT producten te kopen.
Re: Akademie voor Nuuze Vlaemsche Taele
Hebben ze gepraat van de RAMP ?
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: Akademie voor Nuuze Vlaemsche Taele
Ze hebben niks over de stommiteit van Dany Boon gezegd. Op zicht vind ik het prima, we moeten stoppen met de klootzaak, dat geeft hem alleen maar meer belang en in plaats aan de toekomst denken.
ramp
Bissezele schreef:Hebben ze gepraat van de RAMP ?
Ik begrijp jullie ergernis, maar helaas hier is deze kwestie volkomen onbekend, vrees ik.
DESSERON- Aantal berichten : 156
Leeftijd : 66
Woonplaats : Brugge
Registration date : 21-08-08
Re: Akademie voor Nuuze Vlaemsche Taele
Bedoelt U bij jullie in Belgisch Vlaanderen, of hier in Frans-Vlaanderen ?
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: Akademie voor Nuuze Vlaemsche Taele
Stef schreef:De ANVT of Akademie voor Nuuze Vlaamsche Tale is een vereniging die wordt door verschillende andere verenigingen samengesteld. Deze verenigingen zijn :
• Ass. Déf. Promotion Flamand Nord France
• Comité Flamand de France
• De Drie Koningen van Brugeland
• Het Reuzekoor
• SOS Blootland
• Yser Houck
• Collectif Nature et Patrimoine du Houtland
• Les Amis du Musée Com. Jeanne Devos
• Centre International Albert Roussel
• Houtland Nature
• Les Baladins du Groenberg
• De Katjebei
• Les Amis du Reuze et du Patrimoine Folklorique Dunkerquois
Met de steun van zoveel verenigingen begrijpen jullie dat de ANVT heel populaire is onde de Frans-Vlaamse 'beweging'...
Het is zoals een grote familie...
Darentegen kennen we de promotoren van het Nederlands in Noord Frankrijk niet (behalve het KFV en het Huis van het Nederlands).
Er is geen contact tussen beide 'kringen'.
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Vlaamse verenigingen
Waarom nemen de leden van al die Vlaamse verenigingen niet deel aan dit forum ? Dit forum is ideaal geschikt om de communicatie onder alle Vlamingen van Frankrijk, Nederland en België mogelijk te maken, om te komen tot een betere kennis en begrip van elkaar en ook om het algemeen nederlands meer te introduceren. De studenten Nederlands (of Vlaams dialect) zouden zeker op de hoogte moeten worden gebracht van dit forum waar ze hun taalkennis kunnen gebruiken in contacten met Nederlandstalige (West-)Vlamingen die graag hun foutjes zullen verbeteren. Er moet een manier zijn om dit forum beter bekend te maken.
Hier ister niemand die west vlams schrift en ieder dorp of stad hee zin eigen woordn en utsproake. Oe goj azo kunnen verstoanboar bluvn.? Da vrogik min of!
Hier ister niemand die west vlams schrift en ieder dorp of stad hee zin eigen woordn en utsproake. Oe goj azo kunnen verstoanboar bluvn.? Da vrogik min of!
DESSERON- Aantal berichten : 156
Leeftijd : 66
Woonplaats : Brugge
Registration date : 21-08-08
Re: Akademie voor Nuuze Vlaemsche Taele
DESSERON schreef:Waarom nemen de leden van al die Vlaamse verenigingen niet deel aan dit forum ? Dit forum is ideaal geschikt om de communicatie onder alle Vlamingen van Frankrijk, Nederland en België mogelijk te maken, om te komen tot een betere kennis en begrip van elkaar en ook om het algemeen nederlands meer te introduceren.
Er was iemand van de vereniging De Katjebei (Stout) die hier schreef.
DESSERON schreef:De studenten Nederlands (of Vlaams dialect) zouden zeker op de hoogte moeten worden gebracht van dit forum waar ze hun taalkennis kunnen gebruiken in contacten met Nederlandstalige (West-)Vlamingen die graag hun foutjes zullen verbeteren. Er moet een manier zijn om dit forum beter bekend te maken.
Hier ister niemand die west vlams schrift en ieder dorp of stad hee zin eigen woordn en utsproake. Oe goj azo kunnen verstoanboar bluvn.? Da vrogik min of!
Deurendael en Remitje hebben hier in het Vlaams geschreven.
Nou, ze zijn niet talrijk.
Waarom ?
Of ze gebruiken Internet niet, of ze zijn heel 'voorzichtig', of ze houden van de forums niet, of ze geen tijd hebben, of ze praten maar schrijven geen Frans-Vlaams, geen Nederlands, beide (er zijn leden van die verenigingen die alleem maar Franstalig zijn...).
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
akademie
Wat bedoelt u met "voorzichtig" ? Leest de Franse gendarmerie mee ? Dan kennen ze daar blijkbaar Nederlands.
Alleen dit forum geeft uitzicht op een toekomst voor Frans-Vlaanderen, zijn taal en cultuur.
Weet u dat er in Engeland mensen zijn die een uitgestorven taal (Kornisch/Kernewek) tot leven proberen te wekken en daarmee bezig ziin onder andere op WIKIPEDIA. Het Vlaams dialect is nog niet uitgestorven, bovendien zijn er nog 1.100.000 West-Vlamingen, 5 miljoen andere Vlamingen, 16,5 miljoen nederlanders 400.000 Surinamers en antillianen en 6 miljoen Afrikaanstaligen die een taal spreken waarmee ze onderling kunnen communiceren, dus ongeveer 30 miljoen mensen. Nederlands een kleine taal ?
Alleen dit forum geeft uitzicht op een toekomst voor Frans-Vlaanderen, zijn taal en cultuur.
Weet u dat er in Engeland mensen zijn die een uitgestorven taal (Kornisch/Kernewek) tot leven proberen te wekken en daarmee bezig ziin onder andere op WIKIPEDIA. Het Vlaams dialect is nog niet uitgestorven, bovendien zijn er nog 1.100.000 West-Vlamingen, 5 miljoen andere Vlamingen, 16,5 miljoen nederlanders 400.000 Surinamers en antillianen en 6 miljoen Afrikaanstaligen die een taal spreken waarmee ze onderling kunnen communiceren, dus ongeveer 30 miljoen mensen. Nederlands een kleine taal ?
DESSERON- Aantal berichten : 156
Leeftijd : 66
Woonplaats : Brugge
Registration date : 21-08-08
RAMP
Bissezele schreef:Bedoelt U bij jullie in Belgisch Vlaanderen, of hier in Frans-Vlaanderen ?
Hier in Belgisch Vlaanderen is deze kwestie naar mijn weten totaal onbekend. Ik erger er mij ook aan dat Duitse collega's mij in het Frans aanspreken, denkende dat ik als Belg franstalig ben en dat ze mij een plezier doen daarmee. Men moet beseffen dat cultuur slechts een zeer kleine minderheid van de bevolking aanspreekt en dat zelfs die kleine minderheid niet alles weet of vaak de verkeerde kant kiest (voor het "superieure Frans", tegen het "boerse" dialect).
DESSERON- Aantal berichten : 156
Leeftijd : 66
Woonplaats : Brugge
Registration date : 21-08-08
Re: Akademie voor Nuuze Vlaemsche Taele
DESSERON schreef:Wat bedoelt u met "voorzichtig" ? Leest de Franse gendarmerie mee ? Dan kennen ze daar blijkbaar Nederlands.
Tot het begin van de jaren 1980 was het zo.
Je had problemen met de gendarmes en/of met de RG (renseignements généraux) als je had een bijzondere belangstelling voor de Vlaamse cultuur.
Je was meteen beschouwd als een gevaarlijke vijand van Frankrijk, een mogelijke separatist. Nu gaat het anders.
Sinds Mitterrand is er een progressieve goedkeuring van de regionale culturen.
We moeten toch niet naïf zijn; Frankrijk heeft nog steeds een probleem met zijn germaanse regionale culturen...
Men noemt niet toevalig de Frans-Vlamingen "Boches du Nord" (Duitsers van het Noorden)!
Alleen dit forum geeft uitzicht op een toekomst voor Frans-Vlaanderen, zijn taal en cultuur.
Dank U wel. Het is inderdaad het enige forum in het Nederlands over Frans-Vlaanderen.
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: Akademie voor Nuuze Vlaemsche Taele
Wat betreft "les boches du Nord", hieronder een interessant artikel van La Croix in 1994 :
« LA FLANDRE SE DÉCOUVRE FRANCO-BELGE
C’est un “bas pays” de beffrois et de carillons, d’anciens moulins et de champs de houblons, sous un ciel immense et changeant… ce coin de Flandre, où l’on parle encore le “vlaemsch” dialectal, entre mer du Nord et vallée de la Lys, ne se reconnaît pas dans le parler picard de Lille et des collines d’Artois. Deux mondes, deux langues. Ici une frontière, niée mais présente dans les têtes, tranche au long des champs entre deux mondes : l’Europe romane et l’Europe germanophone. Frontière occultée par la raison des États, puis devenue honteuse avec les deux premières guerres contre l’Allemagne. Et que la compromission de certains Flamands minoritaires avec le nazisme - ces “boches du Nord”, disait-on plus au Sud - a suffit pendant trente ans à rendre inavouable. Si le “revival” a été possible en terre de France, débarrassée des oripeaux d’une Grande Flandre expansionniste, on le doit dès les années 70 à des formations culturelles comme le groupe “Marieke en Bart” et sa chorale Het Reuzekoor (“Le chœur des géants”)… »
Pierre-Yves Le Priol - Octobre 1994
C’est un “bas pays” de beffrois et de carillons, d’anciens moulins et de champs de houblons, sous un ciel immense et changeant… ce coin de Flandre, où l’on parle encore le “vlaemsch” dialectal, entre mer du Nord et vallée de la Lys, ne se reconnaît pas dans le parler picard de Lille et des collines d’Artois. Deux mondes, deux langues. Ici une frontière, niée mais présente dans les têtes, tranche au long des champs entre deux mondes : l’Europe romane et l’Europe germanophone. Frontière occultée par la raison des États, puis devenue honteuse avec les deux premières guerres contre l’Allemagne. Et que la compromission de certains Flamands minoritaires avec le nazisme - ces “boches du Nord”, disait-on plus au Sud - a suffit pendant trente ans à rendre inavouable. Si le “revival” a été possible en terre de France, débarrassée des oripeaux d’une Grande Flandre expansionniste, on le doit dès les années 70 à des formations culturelles comme le groupe “Marieke en Bart” et sa chorale Het Reuzekoor (“Le chœur des géants”)… »
Pierre-Yves Le Priol - Octobre 1994
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: Akademie voor Nuuze Vlaemsche Taele
Gelieve op de link hieronder de nieuwe schedule van de Frans-vlaams lessen voor het jaar 2008/09 te willen vinden.
http://www.keepandshare.com/doc/view.php?id=815352&da=y
http://www.keepandshare.com/doc/view.php?id=815352&da=y
Re: Akademie voor Nuuze Vlaemsche Taele
De presentatie van de ANVT in het Frans-Vlaams (op de website anvt.org gelezen) :
D'Akademie is op-ericht volgens de wet van 1901. Z'is emakt mee assosyaesjen en ingevooizde meinschen van 'n arroundyssement van Duunkerke (van Duunkerke toet Armentiers).
Ze beziet nuuze vlaamsche tale te bewaeren, over te geven en voorwaert te stellen in 't leven van alle meinschen, in de kunsten en in d'enterpryzen. Ze beziet oek d'helpe van 'n Staet te bekommen om nuuze vlaamsche tale te meugen doen leeren in 't schole lyk e streketale van Frankryk.
Vier werkgroepenzyn bezig in d'Akademie mee : de spellinge en de sprakekunste, 't leeren, de vergaeringe van de woorden en spreekwoorden, de promosje van de tale.
Ze beziet nuuze vlaamsche tale te bewaeren, over te geven en voorwaert te stellen in 't leven van alle meinschen, in de kunsten en in d'enterpryzen. Ze beziet oek d'helpe van 'n Staet te bekommen om nuuze vlaamsche tale te meugen doen leeren in 't schole lyk e streketale van Frankryk.
Vier werkgroepenzyn bezig in d'Akademie mee : de spellinge en de sprakekunste, 't leeren, de vergaeringe van de woorden en spreekwoorden, de promosje van de tale.
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Tweetalig programma van de ANVT op radio Uylenspiegel
Het programma van de ANVT op Radio Uylenspiegel. Het programma - met jean-Paul Couché en Marie-Christine Lambrecht is gedeeltelijk tweetalig !
Om te luisteren : http://anvt.org/ (op 'dernières émissions' klikken).
Ze praten met name van de officiële erkenning van het Frans-Vlaams... Heel interessant !
Om te luisteren : http://anvt.org/ (op 'dernières émissions' klikken).
Ze praten met name van de officiële erkenning van het Frans-Vlaams... Heel interessant !
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: Akademie voor Nuuze Vlaemsche Taele
Inderdaad het ANVT is heeft een pioniersrol op zich genomen in de bewustwording van elke Frans-Vlaming. Deze mensen hebben het fundamentele recht om opnieuw de banden aan te knopen met de roots van hun ouders en voorouders. Het zou zelfs aan te raden zijn dat de bestuursleden van ANVT dit forum op hun website aanbevelen.
ANVT en het Nederlands
Er zijn mensen die het West-Vlaams en het Frans-Vlaams als dialecten zien van het Nederlands. Anderen zien het Frans-Vlaams en het West-Vlaams als afzonderlijke talen. Wellicht nog een lange discussie. Volgens mij is het dankzij het Frans-Vlaams dat het Nederlands een entreekaart heeft in Frans-Vlaanderen, maar zal het dankzij het Nederlands zijn dat er overlevingskansen zullen zijn voor de Vlaamse en Nederlandstalige cultuur in Noord-Frankrijk.
Op de website van de ANVT wordt het Frans-Vlaams duidelijk een 'taal' genoemd. Men schrijft ook dat er geen hiërarchie noch concurrentie is tussen het Frans-Vlaams en het Nederlands. Men schrijft ook dat het Frans-Vlaams een springplank zou kunnen zijn om Nederlands en andere Germaanse talen te leren.
Mij komt het dan totaal onbegrijpbaar over dat de webstek van het ANVT een Franse, een Vlaemsche en een Engelse versie heeft, maar geen Nederlandse. Het lijkt me niet verstandig, maar het komt ook helemaal niet vriendelijk en niet gastvrij over voor die Europese bevolkingsgroep die het meest begaan is met Frans-Vlaanderen.
Is er iemand die wel begrijpt waarom ze zo doen ?
Op de website van de ANVT wordt het Frans-Vlaams duidelijk een 'taal' genoemd. Men schrijft ook dat er geen hiërarchie noch concurrentie is tussen het Frans-Vlaams en het Nederlands. Men schrijft ook dat het Frans-Vlaams een springplank zou kunnen zijn om Nederlands en andere Germaanse talen te leren.
Mij komt het dan totaal onbegrijpbaar over dat de webstek van het ANVT een Franse, een Vlaemsche en een Engelse versie heeft, maar geen Nederlandse. Het lijkt me niet verstandig, maar het komt ook helemaal niet vriendelijk en niet gastvrij over voor die Europese bevolkingsgroep die het meest begaan is met Frans-Vlaanderen.
Is er iemand die wel begrijpt waarom ze zo doen ?
Polder- Aantal berichten : 950
Registration date : 07-03-09
Re: Akademie voor Nuuze Vlaemsche Taele
Polder schreef: Er zijn mensen die het West-Vlaams en het Frans-Vlaams als dialecten zien van het Nederlands. Anderen zien het Frans-Vlaams en het West-Vlaams als afzonderlijke talen. Wellicht nog een lange discussie.
(...)
Op de website van de ANVT wordt het Frans-Vlaams duidelijk een 'taal' genoemd.
Voor mij is het Frans-Vlaams een regionale taal van het Nederlands... maar een regionale taal van Frankrijk, dus iets Frans, een element van de Franse diversiteit, van het Franse erfgoed. Daarom moet die regionale taal leven.
Goed zo ! In een ideale wereld heb je gelijk...Polder schreef: Volgens mij is het dankzij het Frans-Vlaams dat het Nederlands een entreekaart heeft in Frans-Vlaanderen, maar zal het dankzij het Nederlands zijn dat er overlevingskansen zullen zijn voor de Vlaamse en Nederlandstalige cultuur in Noord-Frankrijk.
Men schrijft ook dat er geen hiërarchie noch concurrentie is tussen het Frans-Vlaams en het Nederlands. Men schrijft ook dat het Frans-Vlaams een springplank zou kunnen zijn om Nederlands en andere Germaanse talen te leren.
Polder schreef: Mij komt het dan totaal onbegrijpbaar over dat de webstek van het ANVT een Franse, een Vlaemsche en een Engelse versie heeft, maar geen Nederlandse. Het lijkt me niet verstandig, maar het komt ook helemaal niet vriendelijk en niet gastvrij over voor die Europese bevolkingsgroep die het meest begaan is met Frans-Vlaanderen. Is er iemand die wel begrijpt waarom ze zo doen ?
Is het te moeilijk het Frans-Vlaams te lezen ?
Nee, om serieus te zijn weet ik het niet... Misschien is een drietalige website makkelijker dan een 'viertalige' website (ken je trouwens vele websites in vier talen ?)...
Of misschien is het een gevolg van het gedrag van 'welwillende organisaties' van over de schreve...
Nee, om serieus te zijn weet ik het niet... Misschien is een drietalige website makkelijker dan een 'viertalige' website (ken je trouwens vele websites in vier talen ?)...
Of misschien is het een gevolg van het gedrag van 'welwillende organisaties' van over de schreve...
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: Akademie voor Nuuze Vlaemsche Taele
Bissezele schreef: Of misschien is het een gevolg van het gedrag van 'welwillende organisaties' van over de schreve...
Hoe bedoelt U ?
Polder- Aantal berichten : 950
Registration date : 07-03-09
Re: Akademie voor Nuuze Vlaemsche Taele
Bah...niks; het is een te gevoelig onderwerp...
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: Akademie voor Nuuze Vlaemsche Taele
In L'indicateur des Flandres, donderdag 7 mei 2009 :
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Het documentatiecentrum wordt geopend zaterdag 5 september
Cultureel Centrum Jean-Paul Bataille*
'N Vlaemsche Boeken en Geschryften Center is oopen zaeterdag 05.09.2009 09:00 - 12:00
'N Vlaemsche Boeken en Geschryften Center is oopen ’n 1sten zaeterdag van elk maend van ten 9en toet ten noene, 44 Carnotstraete, 1ste staege, 59114 Steenvoorde
*naast Carrefour Market (Champion), richting de grote markt.
Bron : anvt.org
'N Vlaemsche Boeken en Geschryften Center is oopen ’n 1sten zaeterdag van elk maend van ten 9en toet ten noene, 44 Carnotstraete, 1ste staege, 59114 Steenvoorde
*naast Carrefour Market (Champion), richting de grote markt.
Bron : anvt.org
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Re: Akademie voor Nuuze Vlaemsche Taele
In Le Phare dunkerquois :
Canton de Bourbourg
Bron : http://www.lepharedunkerquois.fr/actualite/Flandres/Bourbourg/2009/09/23/c-est-la-reprise.shtml
Canton de Bourbourg
Cours de flamand
C'est la reprise
C'est la reprise
Comme dans les écoles, la rentrée a aussi sonné pour les élèves des cours du soir de Flamand. Sous l'égide de l' " Akademie voor Nuuze Vlaemsche Taele ", l'Association Yser Houck a repris les cours de Flamand, langue régionale, à l'école Sainte Germaine, 89 rue de la Mairie à Looberghe, depuis la semaine dernière, les 2° années, le mercredi soir de 18 h à 19 h 30, les 3° année, le vendredi soir de 18 h 30 à 20 h.
Samedi 19 septembre, dans le cadre de la «Rentrée buissonière», l'institut de la langue régionale flamande organisait une animation avec un sketch. Une manière ludique de comprendre le flamand. Des exercices de rhétorique revisté et apprécié des formateurs.
Par contre, les débutants sont rentrés à Rubrouck le mardi, 8 septembre et ont cours chaque mardi de 18h30 à 20h. Ces trois séances hebdomadaires sont dispensées par Michel Gars qui utilise la méthode actuelle de Jean-Louis Marteel. Un nouveau démarrera à Looberghe en septembre 2010 pour une première année.
Les confirmés rentreront quant à eux le lundi 28 septembre à Brouckerque, en mairie et le mardi 29 septembre à Volckerinckhove à la Chaumière d'Yser-Houck avec Rémy Loock.
Les conversations (Potje kaffie) ont aussi repris à Volckerinckhove, le mercredi des semaines impaires à 14 h en Mairie et à Rubrouck, le premier samedi du mois, à 14 h 30, à la salle polyvalente. Tous renseignements complémentaires peuvent être obtenus à la Chaumière à Volckerinckhove, aux heures de bureau, au 03 28 62 07 73.
D'autre part, l'ANVT et Yser Houck vous invitent d'ores et déjà au Festival de la Langue et de la Musique Flamande et au vingtième anniversaire d'Yser-Houck, les 16, 17 et 18 octobre pour un week-end de fête avec concerts, expositions, bal folk, animations de rues dans le style kermesse 1900.
Samedi 19 septembre, dans le cadre de la «Rentrée buissonière», l'institut de la langue régionale flamande organisait une animation avec un sketch. Une manière ludique de comprendre le flamand. Des exercices de rhétorique revisté et apprécié des formateurs.
Par contre, les débutants sont rentrés à Rubrouck le mardi, 8 septembre et ont cours chaque mardi de 18h30 à 20h. Ces trois séances hebdomadaires sont dispensées par Michel Gars qui utilise la méthode actuelle de Jean-Louis Marteel. Un nouveau démarrera à Looberghe en septembre 2010 pour une première année.
Les confirmés rentreront quant à eux le lundi 28 septembre à Brouckerque, en mairie et le mardi 29 septembre à Volckerinckhove à la Chaumière d'Yser-Houck avec Rémy Loock.
Les conversations (Potje kaffie) ont aussi repris à Volckerinckhove, le mercredi des semaines impaires à 14 h en Mairie et à Rubrouck, le premier samedi du mois, à 14 h 30, à la salle polyvalente. Tous renseignements complémentaires peuvent être obtenus à la Chaumière à Volckerinckhove, aux heures de bureau, au 03 28 62 07 73.
D'autre part, l'ANVT et Yser Houck vous invitent d'ores et déjà au Festival de la Langue et de la Musique Flamande et au vingtième anniversaire d'Yser-Houck, les 16, 17 et 18 octobre pour un week-end de fête avec concerts, expositions, bal folk, animations de rues dans le style kermesse 1900.
Bron : http://www.lepharedunkerquois.fr/actualite/Flandres/Bourbourg/2009/09/23/c-est-la-reprise.shtml
Bissezeele- Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08
Pagina 1 van 5 • 1, 2, 3, 4, 5
Soortgelijke onderwerpen
» Het Vlaams gevoel wordt bedreigd door de ch'ti storm
» Publicaties van de ANVT
» Vlaams horen in Frans-Vlaanderen
» Eindelijk een statuut voor de regionale talen? En voor het Frans-Vlaams? - Den draed
» De Frans-Vlaamse gastronomie
» Publicaties van de ANVT
» Vlaams horen in Frans-Vlaanderen
» Eindelijk een statuut voor de regionale talen? En voor het Frans-Vlaams? - Den draed
» De Frans-Vlaamse gastronomie
Frans-Vlaanderen in het Nederlands - La Flandre française en Néerlandais :: De Frans-Vlaamse verenigingen :: De Frans-Vlaamse verenigingen
Pagina 1 van 5
Permissies van dit forum:
Je mag geen reacties plaatsen in dit subforum