Frans-Vlaanderen in het Nederlands - La Flandre française en Néerlandais
Wilt u reageren op dit bericht? Maak met een paar klikken een account aan of log in om door te gaan.

Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk

+15
cornelis
guldensporen
roland vanmeirhaeghe
leuven
daddie
job
Mark van Almere
Ropie
PaRePyne
DESSERON
Polder
Westvloaming
Van_Haelewyn
Stef
Admin
19 plaatsers

Pagina 4 van 7 Vorige  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Volgende

Ga naar beneden

Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk - Pagina 4 Empty Parijse regelgeving en locaal initiatief

Bericht  Polder do maa 10, 2011 2:37 pm

Op 28.12.2010 verscheen op de webstek van de Franse Assemblée nationale het antwoord op een schriftelijke vraag van volksvertegenwoordiger Le Fur betreffende de regionale talen. Uit het antwoord van de minister van cultuur en communicatie plukken wel volgend citaat: "Conjointement au français qui a seul valeur juridique, les collectivités peuvent par exemple publier en langues régionales les textes officiels qu'elles produisent, et les utiliser dans les services d'information du public que sont visites guidées, programmes culturels ou sites Internet". Dit is de zoveelste aanwijzing dat men in Le Nord-Pas-de-Calais graag de Parijse paraplu openhoudt om te verbergen dat men zelf weinig doet.
Polder
Polder

Aantal berichten : 950
Registration date : 07-03-09

Terug naar boven Ga naar beneden

Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk - Pagina 4 Empty Regionale talen

Bericht  Polder do maa 17, 2011 1:10 pm

Op 3 maart 2011 verscheen in Le Monde dan toch een artikel over de regionale talen en dan nog wel van de hand van Armand Jung, Bernard Poignant, Robert Navarro et Csaba Tabajdi. De titel luidt: "Langues et cultures régionales : "Nous devons mettre un terme à l'hypocrisie !""
Volledigheidshalve willen we hier opmerken dat parallel aan het wetsvoorstel Jung ook door senatoren in de Senaat een wetsvoorstel werd ingediend.
Polder
Polder

Aantal berichten : 950
Registration date : 07-03-09

Terug naar boven Ga naar beneden

Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk - Pagina 4 Empty Re: Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk

Bericht  Bissezeele ma apr 04, 2011 4:08 pm

de ANVT - op de blog van Jean-Pierre Decool - schreef:
28 mars 2011
Jean-Pierre DECOOL au Ministère de l’Education
Nationale pour la reconnaissance du flamand et
d’une législation sur les langues régionales !


Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk - Pagina 4 110404084214970737939153
Jacques Legendre, Jean-Pierre Decool, Jean-Paul Couché, Marc le Fur

(...) La question est alors posée par M. Muller du choix du flamand ou du néerlandais, et la réponse est de nouveau faite par M. Couché du « et » au lieu du « ou » en rappelant qu’en Flandre française, la langue qui amènera les enfants vers le néerlandais est le flamand. (...)
het persbericht
Bissezeele
Bissezeele

Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08

Terug naar boven Ga naar beneden

Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk - Pagina 4 Empty Re: Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk

Bericht  Bissezeele za apr 30, 2011 5:51 pm

20minutes.fr schreef:

Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk - Pagina 4 091012095944440054627274


Volksvertegenwoordiger Jean-Pierre Decool wil de regionale taal redden
"Er is een verwarring tussen Vlaams en Vlaamsgezind"

"De verwarring wordt veroorzaakt door de Tweede Wereldoorlog en de flaminganten" (...)

het artikel


Laatst aangepast door Bissezeele op di mei 03, 2011 4:48 pm; in totaal 1 keer bewerkt
Bissezeele
Bissezeele

Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08

Terug naar boven Ga naar beneden

Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk - Pagina 4 Empty 1713-2013

Bericht  daddie ma mei 02, 2011 8:13 pm

De stad Utrecht heeft een herdenkingscomite opgericht.Het staat onder leiding van de vroegere president van de KLM Cerfontaine.

daddie

Aantal berichten : 116
Registration date : 03-05-09

Terug naar boven Ga naar beneden

Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk - Pagina 4 Empty Regionale talen (sic)

Bericht  leuven di mei 03, 2011 9:18 am

Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk - Pagina 4 Unknowny

Protest tegen de erkenning van het "Vlaams" als regionale taal ? Ergens in Frankrijk?
NEEN,
deze foto werd niet in Frans-Vlaanderen genomen maar in Brussel tijdens een betoging voor het behoud van België.
We wensen onze Frans-Vlaamse vrienden veel succes met de promotie van het Vlaams, de haat en de arrogantie die onze taal bij de Franstalige Belgen oproept is alleszins onvoorstelbaar...

Voor alle duidelijkheid, de vertaling:
Gedaan met Vlaams taaleisen,
een beetje bescheidenheid aub
als je maar zo'n lokaal taaltje spreekt...


het Nederlands (niet het Vlaoms) wordt wereldwijd door meer dan 33 miljoen mensen gesproken !!!
De Vlamingen maken 64% uit van de Belgische bevolking.

Stopt aub met slogans als spreekt maor Vlaoms het is koren op de molen van de Franstaligen...

Leuven
leuven
leuven

Aantal berichten : 210
Leeftijd : 86
Woonplaats : LEUVEN
Registration date : 28-04-09

Terug naar boven Ga naar beneden

Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk - Pagina 4 Empty Re: Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk

Bericht  Bissezeele di mei 03, 2011 4:19 pm

Ik ben ook gechoqueerd door de foto, ik 'voel' precies hetzelfde, beste Leuven...
ik versta je reactie, maar de context en de taalproblematiek in Frans-Vlaanderen zijn heel specifiek...niets te zien met de rand van Brussel...
Ik ben de enige Frans-Vlaming die in het Nederlands dagelijks op Internet schrijft. Er is blijkbaar een misverstand veroorzaakt door het feit dat de actualiteit van de regionale taal rijker is dan deze van het AN in Frans-Vlaanderen... Is het mijn fout ?
Daarentegen is het waarschijnlijk mijn 'fout' als sommige lezers de indruk hebben dat er iets enorm gebeurt rond de regionale taal in Frans-Vlaanderen... Wees gerust, het Frans-Vlaams verdwijnt langzaam en de initiatieven van enkele kleine verenigingen zijn - per definitie - heel beperkt. De tegenstanders van de streektaal kennen nauwelijks het terrein, anders ze zouden de laatste liefhebbers van die bedreigde en kwetsbare cultuur helpen...

Dit forum is blijkbaar contraproductief, il agit comme des verres grossissants...sorry.
Bissezeele
Bissezeele

Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08

Terug naar boven Ga naar beneden

Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk - Pagina 4 Empty Re: Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk

Bericht  Bissezeele di mei 03, 2011 7:25 pm

Nog iets : ik promoot ten eerste de Nederlandse taal, maar zonder de streektaal van mijn vader en van mijn grootouders te vergeten... Het is iets typisch Frans. Het is een romantische visie, het erfgoed... En de inzet is elders; het Vlaams gevoel in Frans-Vlaanderen. Want zonder de streektaal zal dit gevoel verdwijnen van het Franse grondgebied. Ik heb het Nederlands geleerd want men vader praatte het West-Vlaams. Het - geprogrammeerd - verdwijnen van de regionale taal zal het verdwijnen van het Vlaams gevoel betekenen. Het zal geen goede zaak zijn voor de Nederlandse taal in Noord-Frankrijk. Waarom zou een gewone Fransman het Nederlands leren* ?

* behalve enkele uitzonderingen om een job te vinden... maar zonder cultureel verband met Belgisch Vlaanderen zal hun motivatie beperkt zijn vrees ik...

Een laatste punt : men praat te vaak over de enige kwestie van het onderwijs van de streektaal (in drie (!) basisscholen, één uur per week...). Er zijn andere initiatieven om de streektaal (en de Vlaamse cultuur) te promoten : tweetalige verkeersborden, brochures in het Frans-Vlaams, enz. Waar is het probleem ? We praten over de regionale cultuur van een minuscuul gebied (1 van de 13 arrondissementen van Noord-Frankrijk). Op dit forum vindt men talrijke bewijzen van de aaanwijzigheid van de Nederlandse taal in Noord-Frankrijk (brochures, websites in het NL, enz.). Is het arrongant te zeggen dat het Frans-Vlaams en het Nederlands aanvullend zijn en zeker niet concurrerend ?

En de Vlaamse cultuur in Frankrijk, het is niet alleen de taal, maar ook de architectuur, de geschiedenis, de tradities, de bescherming van het milieu... SPANNEND!
Bissezeele
Bissezeele

Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08

Terug naar boven Ga naar beneden

Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk - Pagina 4 Empty Re: Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk

Bericht  roland vanmeirhaeghe di mei 03, 2011 8:05 pm

Natuurlijk moet het Nederlands in Frans-Vlaanderen gepromoot worden. Dit om de contacten met de Belgische Vlamingen en de Nederlanders te verbeteren.
Maar evenzo moet het Frans-Vlaams gesteund worden. Het is immers "levend" erfgoed. De tijd is immers voorbij dat alleen het niet-levend erfgoed zoals kathedralen,begijnhoven en belforten beschermd werden (en dit gesteund door de publieke opinie). In onze huidige tijd zijn er nu meer en meer mensen overtuigd dat ook het "levend" erfgoed zoals de streekeigen fruitsoorten,groentenvariëteiten,huisdierrassen diezelfde bescherming verdienen. En dit geldt evenzeer voor het "mondeling " levend erfgoed : de streektalen die van generatie naar generatie over de eeuwen heen in soms moeilijke tijden doorgegeven zijn. Ik ben er van overtuigd dat binnen ten hoogste één of twee decennia ongeveer iedereen deze zaken zal willen beschermen. Laat ons dan niet achterblijven en dat alvast steunen.

roland vanmeirhaeghe

Aantal berichten : 81
Registration date : 26-02-10

Terug naar boven Ga naar beneden

Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk - Pagina 4 Empty Re: Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk

Bericht  Polder di mei 03, 2011 8:59 pm

Bissezeele schreef:Is het arrongant te zeggen dat het Frans-Vlaams en het Nederlands aanvullend zijn en zeker niet concurrerend ?
Het Frans-Vlaams en het Nederlands is één geheel. Zeer veel (alvast de oudere) Belgische Westvlamingen spreken thuis Vlaams en lezen en schrijven Nederlands en schakelen automatisch over op Nederlands als ze met niet-Westvlamingen praten. Dat was ook zo in dat stuk van Vlaanderen dat door Franse verovering momenteel nu Frans-Vlaanderen heet (Michiel De Swaen schreef in het Nederlands!). Het zal wel zo zijn dat we ons emotioneel op een andere wijze verbonden voelen aan het dialect dat we van onze ouders hoorden dan aan het Nederlands dat we op school leerden. Maar dat Nederlands is evenzeer een deel van onze cultuur als het dialect dat we aan de keukentafel leerden.
Persoonlijk ervaar ik het vrij dramatisch wat er in Frans-Vlaanderen aan het gebeuren is. Gedurende tweehonderd jaar hebben de Fransen alles wat Vlaams of Nederlands was met terreur onderdrukt en proberen te vernietigen. Onder druk van Europa en van grotere regionale talen in Frankrijk is daar nu wat verbetering in gekomen. Maar wat doet men nu ? Men reduceert de regionale taal tot het plaatselijk gesproken dialect. Men gaat daar nu wat toleranter tegen doen, terwijl men weet dat het, zoals u zelf schrijft, langzaam verdwijnt. (Naast de pogingen om het Vlaams karakter te ontkennen door er 'Picardisch' gebied van de maken) Het is gewoonweg verschrikkelijk dat precies de anvt dat spel meespeelt door te desinformeren over de taal van Frans-Vlaanderen. De taal van Frans-Vlaanderen is niet te reduceren tot het plaatselijk gesproken dialect dat ze nu promoten en waarvan ze nu zelfs een geschreven versie hebben gefabriceerd. Door de taalpolitiek die ze voeren is de anvt gewoonweg een objectieve bondgenoot van de Jacobijnen die de Vlaamse taal willen doen verdwijnen. U zegt zelf dat het de verbondenheid is met het Vlaams gevoel dat de Fransvlamingen aanzet om Vlaams te leren. U vraagt zich af waarom de Frans-Vlamingen anders nog Nederlands zouden leren (behalve voor werk en toerisme). Dat is natuurlijk een gevolg van de foutieve voorstelling die men de laatste decennia verspreidt in Frans-Vlaanderen. Men verkondigt dat het Nederlands een buitenlandse taal zou zijn terwijl hun taal iets helemaal anders zou zijn, namelijk het Vlaams. En als dat Vlaams kapot gaat dan schiet er niets meer over. Het is door de desinformatie van de anvt dat de Fransvlamingen het Nederlands niet meer als hun taal beschouwen. Ik vind dat erg. Het wordt tijd dat de anvt zich presenteert voor wat ze is, namelijk een dialectgenootschap. In die functie verdient ze alle lof en steun. Maar ze moet ophouden met het monopolie op te eisen van de regionale taal van dat stuk van Vlaanderen in Frankrijk. De regionale taal is het West-Vlaams met inbegrip van de Nederlandse standaardtaal. Het is altijd zo geweest. En het zal belangrijk zijn dat men het aldus vastlegt in de wetgeving die op komst is.
Polder
Polder

Aantal berichten : 950
Registration date : 07-03-09

Terug naar boven Ga naar beneden

Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk - Pagina 4 Empty Regionale talen

Bericht  leuven di mei 03, 2011 10:50 pm

Vooreerst ik respecteer de mening van kameraad Bissezeele en wil deze polemiek op een beschaafde manier voeren zoals beide voorgaande collegae forumleden dit reeds deden.
Voor een goede verstaander was mijn kritiek niet alleen maar gericht op die arme Frans-Vlamingen maar even zeer op hun buren die hun dialect het West-Vlaams op het niveau van een volwaardige taal willen tillen. Hun invloed is nefast op Frans-Vlaanderen en verklaart veel. Ik vermoed dat verenigingen als Bachten de kuppe daar de hand in hebben.
Men gaat er vanuit dat wanneer je Nederlands spreekt je ook maar West-Vlaams moet verstaan. Mijn vrienden, Brusselse Vlamingen die vaak in Oostende verblijven, moe gestreden doen nu hun boodschappen in het Frans... ze verstaan geen Oostends. De wil om fatsoenlijk Nederlands te spreken is er niet in West-Vlaanderen (ook niet in Antwerpen trouwens). In Brugge laat men immigranten Brugs leren om oudjes, die verzorging nodig hebben, ter wille te zijn. Zou men niet beter lessen Nederlands geven in de bejaardentehuizen dit is tenslotte een activiteit of bezigheidstherapie als een andere.
Toen ik nog les gaf waren het vooral studenten uit Brugge, Oostende en de Westhoek, ik verstond ze nauwelijks, die niet de minste behoefte voelden om zich verstaanbaar te maken.
Met mijn excuses voor alle West-Vlamingen...
Leuven
leuven
leuven

Aantal berichten : 210
Leeftijd : 86
Woonplaats : LEUVEN
Registration date : 28-04-09

Terug naar boven Ga naar beneden

Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk - Pagina 4 Empty Re: Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk

Bericht  Bissezeele wo mei 04, 2011 7:56 am

Polder schreef:Het is door de desinformatie van de anvt dat de Fransvlamingen het Nederlands niet meer als hun taal beschouwen.
De Frans-Vlamingen (pour ceux qui se désignent encore ainsi...) beschouwen het Frans als hun taal. De grote meerderheid van de bevolking van de Franse Westhoek kent deze vereniging niet. Ze hebben wel iets gehoord in de media over 'le flamand', niets meer. U overdrijft de omvang en de invloed van de ANVT. Het is waarschijnlijk een beetje mijn verantwoordelijkheid met dit forum...

NB : Waar zijn de mensen die het Nederlands moeten promoten (in de media, op school, op Internet...)? De hoofdredacteur van Ons Erfdeel schreef in 2007 : "Meer volontarisme graag. Over het Nederlands in Noord-Frankrijk". De titel van zijn artikel was heel relevant...
Bissezeele
Bissezeele

Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08

Terug naar boven Ga naar beneden

Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk - Pagina 4 Empty Re: Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk

Bericht  Ropie wo mei 04, 2011 9:28 pm

Bissezeele schreef:
Polder schreef:Het is door de desinformatie van de anvt dat de Fransvlamingen het Nederlands niet meer als hun taal beschouwen.
De Frans-Vlamingen (pour ceux qui se désignent encore ainsi...) beschouwen het Frans als hun taal. De grote meerderheid van de bevolking van de Franse Westhoek kent deze vereniging niet. Ze hebben wel iets gehoord in de media over 'le flamand', niets meer. U overdrijft de omvang en de invloed van de ANVT. Het is waarschijnlijk een beetje mijn verantwoordelijkheid met dit forum...

NB : Waar zijn de mensen die het Nederlands moeten promoten (in de media, op school, op Internet...)? De hoofdredacteur van Ons Erfdeel schreef in 2007 : "Meer volontarisme graag. Over het Nederlands in Noord-Frankrijk". De titel van zijn artikel was heel relevant...
Al mogen wij de invloed van de AVNT niet overschatten, toch stem ik samen met Polder dat de misschien geringe invloed van de AVNT desinformerend werkt in Zuid-Vlaanderen en zeker de indruk en de mening versterkt dat het Nederlands een 'vreemde' taal is die met het Vlaams weinig of niets te maken heeft en het Nederlands bovendien geen taal van Frankrijk en dus 'buitenlands' is.

Met Leuven stem ik samen dat veel Westvlamingen maar weinig moeite doen om AN te spreken. Of 'Bachten de Kupe' (niet: kuppe, vriend Leuven, want dit wordt in West-Vlaanderen iets anders uitgesproken maar Brabanders kennen practisch deze nuance niet...), of Bachten de Kupe hierin 'n rol speelt, durf ik te betwijfelen... Zelfs als sommige Westvlamingen maar moeilijk AN spreken (of weinig moeite doen om het te spreken...), toch verstaan ze zeer goed dat AN want de sportreportages op radio en TV en de nieuwsberichten worden wel niet in het Westvlaams gesproken. Hier is er een groot veschil met de nog overblijvende Vlaamssprekende Zuid-Vlamingen die het AN zo goed als niet verstaan...

Ropie

Aantal berichten : 86
Registration date : 30-09-08

Terug naar boven Ga naar beneden

Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk - Pagina 4 Empty Re: Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk

Bericht  leuven do mei 05, 2011 9:34 am

een klein beetje uitdagen en het Forum wordt terug wakker...
leuven
leuven

Aantal berichten : 210
Leeftijd : 86
Woonplaats : LEUVEN
Registration date : 28-04-09

Terug naar boven Ga naar beneden

Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk - Pagina 4 Empty Re: Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk

Bericht  Bissezeele za mei 07, 2011 8:10 pm

Polder schreef:
Men verkondigt dat het Nederlands een buitenlandse taal zou zijn terwijl hun taal iets helemaal anders zou zijn, namelijk het Vlaams. En als dat Vlaams kapot gaat dan schiet er niets meer over. Het is door de desinformatie van de anvt dat de Fransvlamingen het Nederlands niet meer als hun taal beschouwen.
De tweetalige Frans-Vlamingen die ik ken vertstaan het AN niet. Ze kunnen niet discussieren met een Nederlandstalig...

Polder schreef:
De regionale taal is het West-Vlaams met inbegrip van de Nederlandse standaardtaal. Het is altijd zo geweest. En het zal belangrijk zijn dat men het aldus vastlegt in de wetgeving die op komst is.
Ik versta uw redenering heel goed... Persoonlijk zou ik die redenering volgen...maar er is de Franse definitie van de regionale talen : Een regionale taal van Frankrijk mag niet de officiële standaardtaal van een andere land zijn...
Nog eens; het AN wordt al onderwezen in Frans-Vlaanderen zonder het statuut van regionale taal... Is het zo erg ?

NB : in het onderwijs - van het AN - toont men zeldzaam de verwantschap tussen het Nederlands en de plaatselijke Vlaamse cultuur... Is het de fout van de ANVT ? Het Nederlands wordt doelbewust onderwezen in Frans-Vlaanderen als een vreemde buitenlandse taal... Ik versta niet waarom. Dit is onbegrijpelijk. Misschien wegens een idioot politiek correct; "Frans-Vlaamse cultuur = Vlaamsgezing" of misschien zijn leraren bang dat sommige leerlingen een aandacht zouden hebben voor hun streektaal... Maar de eerste reden is waarschijnlijk de miskenning van de Frans-Vlaamse cultuur/problematiek door de meerderheid van de leraren Nederlands... Ze onderwijzen - zeker heel goed - het AN als het Spaans of het Italiaans...
Bissezeele
Bissezeele

Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08

Terug naar boven Ga naar beneden

Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk - Pagina 4 Empty Re: Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk

Bericht  Polder za mei 07, 2011 9:40 pm

Bissezeele schreef: ... maar er is de Franse definitie van de regionale talen : Een regionale taal van Frankrijk mag niet de officiële standaardtaal van een andere land zijn...
Waar staat dat ? Bij mijn weten is er geen Franse wetgeving die zoiets bepaalt. Een overzicht van de Franse taalwetgeving is te vinden op de Flandris-webstek. Graag opgave van het betreffende wetsartikel.
Het Baskisch en het Catalaans zijn overigens officiële talen in Spanje en regionale talen in Frankrijk.
Gezaghebbend terzake is het rapport Cerquiglini. Dit rapport verwijst naar het verdrag van de raad van Europa over de regionale talen.
"Par l'expression "langues régionales ou minoritaires", on entend les langues :
i. pratiquées traditionnellement sur un territoire d'un État par les ressortissants de cet État qui constituent un groupe numériquement inférieur au reste de la population de l'État ; et
ii. différentes de la (les) langue(s) officielle(s) de cet État ;
elles n'incluent ni les dialectes de la (les) langue(s) officielle(s) de l'État ni les langues des migrants."
De term "traditionellement" verwijst naar het verleden van voor de emigratiegolven van de laatste decennia… en van voor het geschreven dialect van het anvt.
De regionale taal die in dat rapport vermeld is voor het gedeelte van Frans-Vlaanderen waar een Germaanse taal wordt gesproken is: 'flamand occidental'. Een definitie van 'flamand' occidental wordt niet gegeven. Maar 'flamand occidental' zal alvast niet samenvallen met het dialect dat door het anvt wordt gepropageerd. In de referentieperiode was er nog geen geschreven vorm van het anvt-dialect en dat anvt-dialect kan ook niet het traditionele Germaanse taalgebruik in die streek omvatten (denk aan De Swaen, aan Lemire, aan de rederijkers, aan de vele akten).
Volgens mij is er niets dat verhindert om de regionale taal 'flamand occidental' ruimer in te vullen dan met het anvt-dialect. Zoals ik reeds herhaald heb vermeld heeft het Westvlaams steeds de Nederlandse standaardtaal gebruikt voor haar geschreven vorm. Het is ook niet onjuist om het Westvlaams Nederlands te noemen. Zelfs al zijn er momenteel mensen in Frans-Vlaanderen die enkel het dialect verstaan en niet de standaardtaal, ik denk dat het belangrijk is dat men de termen 'Vlaams' en 'Nederlands' door elkaar gebruikt. Het gaat om dezelfde taal.

Ik denk dat uw opmerking dat het spijtig is dat men in de lessen Nederlands niet de link legt naar het plaatselijk dialect terecht is. Het zou de band tussen de twee taalvarianten aanhalen, beter aansluiten bij de geschiedenis die de leerlingen kennen vanuit de persoonlijke leefsfeer en het zou motiverend werken. Anderzijds is het ook mijn mening dat heel dat streven naar het erkennen van het anvt-dialect als regionale taal niets te maken met een zucht naar authenticiteit, maar alles met Frans nationalisme. Het doet denken aan het Zaïre-verhaal van president Mobutu. 'Congo' werd vervangen door 'Zaîre', niet omdat het authentieker of correcter was, maar om zich af te zetten tegen de namen die dateerden van ten tijde van de Belgen. Ze wilden iets hebben dat 'van hen' was.

Misschien zou het goed zijn als het anvt haar taak als dialectgenootschap blijft waar maken, maar dat in dat Institut de la Langue Régionale Flamande ook de huizen van het Nederlands vertegenwoordigd worden en dat men streeft naar een gezamenlijke strategie voor het behoud van Germaanse taal en cultuur in de streek. Het zal nodig zijn om de krachten te bundelen. Want zoals u in een vorige bijdrage schreef "de Frans-Vlamingen (pour ceux qui se désignent encore ainsi...) beschouwen het Frans als hun taal". Iets wat me bekend was overigens. Maar in discussies over de regionale talen in Frankrijk hebben we het nu net niet over het Frans.
Bissezeele schreef: Nog eens; het AN wordt al onderwezen in Frans-Vlaanderen zonder het statuut van regionale taal... Is het zo erg ?
Als men met Franstaligen discussieert over taal, dan krijgt men als Nederlandstalige nogal vlug te horen dat het Frans een wereldtaal is, een cultuurtaal die door de eeuwen heen op alle koninklijke hoven werd gesproken, dat ze een rijke literatuur heeft, enzovoort. De Frans-Vlamingen behoorden tot de Nederlandse cultuur wiens taal niet diezelfde status heeft als het Frans en niet door zoveel wereldburgers wordt gesproken, maar toch door enkele tientallen miljoenen. Er is ook een rijke Nederlandstalige literatuur. Wat stellen we nu vast? Nadat de Fransen via het onderwijs de Frans-Vlamingen hebben beroofd van hun geschiedenis (hoeveel hebben er van het graafschap Vlaanderen gehoord ?) en taal (hoeveel spreken er nog Vlaams/Nederlands?) gaan de Frans-Vlamingen zelf zich distantiëren van de cultuurtaal waartoe ze behoorden en kiezen voor een volkstaal die slechts gesproken werd door de bevolkingslagen met de minste scholing. Literatuur bijna nihil. In 2009 vond het anvt het zelfs nodig om op radio Uilenspiegel te gaan vertellen dat ze hebben moeten nadenken welke geschreven vorm ze zouden geven aan hun taal. Ze waren met een bandrecordertje opnames gaan maken precies zoals bij inheemse stammen in de brousse en daarna hebben ze zelf een geschreven taal gebrouwen. Blijkbaar hebben die mensen van het anvt nooit een kerk bezocht in Frans-Vlaanderen want dan zouden ze op de zerken gezien hebben dat die geschreven taal al honderden jaren bestond. Ik begrijp niet dat de Fransvlamingen zich zo laten vernederen door het anvt, zich laten reduceren tot mensen die precies weer de eerste stapjes zetten in de wereld van de geschreven cultuur, terwijl ze zich distantiëren van een rijke bestaande cultuur en taal die ook van hen is.
Het gaat er niet om dat men in de streek Nederlands kan leren als buitenlandse taal. Het gaat erom dat jullie zich laten beroven van een eeuwenoude cultuur en cultuurtaal die ook de uwe is, dat jullie zich tekort doen.
Polder
Polder

Aantal berichten : 950
Registration date : 07-03-09

Terug naar boven Ga naar beneden

Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk - Pagina 4 Empty Re: Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk

Bericht  Bissezeele zo mei 08, 2011 4:27 pm

Polder schreef:
Ik denk dat uw opmerking dat het spijtig is dat men in de lessen Nederlands niet de link legt naar het plaatselijk dialect terecht is. Het zou de band tussen de twee taalvarianten aanhalen, beter aansluiten bij de geschiedenis die de leerlingen kennen vanuit de persoonlijke leefsfeer en het zou motiverend werken.
Juist gezien!

Polder schreef:
Anderzijds is het ook mijn mening dat heel dat streven naar het erkennen van het anvt-dialect als regionale taal niets te maken met een zucht naar authenticiteit, maar alles met Frans nationalisme.
Nee; Franse regionalisme. Maar u hebt het begrepen; iets typisch Frans...

Polder schreef:
Misschien zou het goed zijn als (...) dat Institut de la Langue Régionale Flamande ook de huizen van het Nederlands vertegenwoordigd worden en dat men streeft naar een gezamenlijke strategie voor het behoud van Germaanse taal en cultuur in de streek.
In een ideale wereld inderdaad...

Polder schreef:
Nadat de Fransen via het onderwijs de Frans-Vlamingen hebben beroofd van hun geschiedenis (hoeveel hebben er van het graafschap Vlaanderen gehoord ?) en taal (hoeveel spreken er nog Vlaams/Nederlands?) gaan de Frans-Vlamingen zelf zich distantiëren van de cultuurtaal waartoe ze behoorden en kiezen voor een volkstaal die slechts gesproken werd door de bevolkingslagen met de minste scholing.
U beschrijft mijn familie (ouders, grootouders)... Wat bedoelt u ?
Bissezeele
Bissezeele

Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08

Terug naar boven Ga naar beneden

Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk - Pagina 4 Empty Re: Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk

Bericht  Ropie zo mei 08, 2011 10:16 pm

Polder schreef:Als men met Franstaligen discussieert over taal, dan krijgt men als Nederlandstalige nogal vlug te horen dat het Frans een wereldtaal is, een cultuurtaal die door de eeuwen heen op alle koninklijke hoven werd gesproken, dat ze een rijke literatuur heeft, enzovoort. De Frans-Vlamingen behoorden tot de Nederlandse cultuur wiens taal niet diezelfde status heeft als het Frans en niet door zoveel wereldburgers wordt gesproken, maar toch door enkele tientallen miljoenen. Er is ook een rijke Nederlandstalige literatuur. Wat stellen we nu vast? Nadat de Fransen via het onderwijs de Frans-Vlamingen hebben beroofd van hun geschiedenis (hoeveel hebben er van het graafschap Vlaanderen gehoord ?) en taal (hoeveel spreken er nog Vlaams/Nederlands?) gaan de Frans-Vlamingen zelf zich distantiëren van de cultuurtaal waartoe ze behoorden en kiezen voor een volkstaal die slechts gesproken werd door de bevolkingslagen met de minste scholing. Literatuur bijna nihil. In 2009 vond het anvt het zelfs nodig om op radio Uilenspiegel te gaan vertellen dat ze hebben moeten nadenken welke geschreven vorm ze zouden geven aan hun taal. Ze waren met een bandrecordertje opnames gaan maken precies zoals bij inheemse stammen in de brousse en daarna hebben ze zelf een geschreven taal gebrouwen. Blijkbaar hebben die mensen van het anvt nooit een kerk bezocht in Frans-Vlaanderen want dan zouden ze op de zerken gezien hebben dat die geschreven taal al honderden jaren bestond. Ik begrijp niet dat de Fransvlamingen zich zo laten vernederen door het anvt, zich laten reduceren tot mensen die precies weer de eerste stapjes zetten in de wereld van de geschreven cultuur, terwijl ze zich distantiëren van een rijke bestaande cultuur en taal die ook van hen is. Het gaat er niet om dat men in de streek Nederlands kan leren als buitenlandse taal. Het gaat erom dat jullie zich laten beroven van een eeuwenoude cultuur en cultuurtaal die ook de uwe is, dat jullie zich tekort doen.

Ik deel hier voor 100% de mening van Polder. En het is waarachtig niet met plezier dat ik dit zeg...
Ondanks de goede bedoelingen van de AVNT, die ik niet in vraag wens te stellen, hebben zij met hun geschreven vorm van het Vlaams 'n monster de wereld ingestuurd en hebben zij 'n aanslag gepleegd op hun eigen geschreven cultureel verleden. Zij hebben dit gedeelte van hun cultureel verleden willen redden en/of weer tot leven willen wekken maar men zou veeleer denken dat zij zelf die culturele erfenis niet kenden of kennen...


Ropie

Aantal berichten : 86
Registration date : 30-09-08

Terug naar boven Ga naar beneden

Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk - Pagina 4 Empty Re: Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk

Bericht  Bissezeele di mei 31, 2011 1:36 pm

Hier is een lijst die onze vriend Polder zal verheugen...

la représentation en France du bureau européen pour les langues moins répandues schreef:
Le Bureau européen pour les langues moins répandues dispose d'une représentation en France et travaille à la promotion des langues parlées sur le territoire français. (...)

Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk - Pagina 4 110531033232970738245348

Bron

Bissezeele
Bissezeele

Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08

Terug naar boven Ga naar beneden

Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk - Pagina 4 Empty Re: Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk

Bericht  Bissezeele vr jun 10, 2011 6:02 pm

Eric Vanneufville - in "Histoire de Flandre" - schreef:
En 1951, la loi Deixonne accorda des facilités aux langues régionales de France, mais pas au flamand "langue allogène (qui) n'entre pas dans le cadre de la loi Deixonne et n'est pas enseignée en France. C'est un dialecte en recul, pauvre en vocabulaire scientifique et technique, qu'il emprunte au français, et qui ne paraît pas soutenu par les jeunes générations". A l'époque cependant plus de deux cent mille Flamands de France le parlaient entre eux !

Interpellé en 1950, Monsieur Yvon Delbos, Ministre de l'Education Nationale, avait déclaré que cette non reconnaissance qui se préparait, était due au fait que le Flamand "est traditionnellement hostile à notre culture". En 1973 encore, à Lille, un homme politique de première importance*, questionné en public à ce sujet, se contentait de rappeler à propos de cette non reconnaissance : "Vous savez bien pourquoi !"
Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk - Pagina 4 110610064841970738300610
* Pierre Mauroy, Maire de Lille de 1973 à 2001
Bissezeele
Bissezeele

Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08

Terug naar boven Ga naar beneden

Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk - Pagina 4 Empty Re: Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk

Bericht  Bissezeele ma jun 13, 2011 6:33 pm

Met dank aan onze vriend Leuven voor de vertaling...

Eric Vanneufville - in "Histoire de Flandre" - schreef:
In 1951 kende de wet Deixonne faciliteiten toe aan de regionale talen in Frankrijk, maar niet aan het Vlaams, "een vreemde taal die niet past binnen het kader van de wet Deixonne en die niet onderwezen wordt in Frankrijk. Het is een dialect in teruggang, arm aan wetenschappelijke en technische woorden die ontleend zijn aan het Frans, een taal die niet door de jongere generaties wordt gesteund." Nochtans spraken toen 200.000 Frans-Vlamingen het onder elkaar !

Daarover ondervraagd in 1950 antwoordde Yvon Delbos minister van nationale opvoeding dat het niet erkennen van het Vlaams te maken had met het feit dat de Vlaming "vijandig is aan de Franse cultuur". In 1973 openbaar ondervraagd over die uitspraak, maakte een niet onbelangrijk politicus* er zich vanaf met: “U weet best waarom....”
Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk - Pagina 4 110610064841970738300610
* Pierre Mauroy, burgemeester van Rijsel van 1973 tot 2001
Leuven schreef:
Addendum
Pikant detail: In 2006 huldigde het stadsbestuur van Kortrijk vier nieuwe ereburgers. Heel wat zitjes bleven leeg toen de vier in een langgerokken laudatio werden voorgesteld. Het ging om journaliste Mia Doornaert, Vlaams voorman Guido van Gheluwe, organisator Luc Glorieux en voormalig Frans president en oud-burgemeester van Rijsel Pierre Mauroy.

Bissezeele
Bissezeele

Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08

Terug naar boven Ga naar beneden

Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk - Pagina 4 Empty Re: Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk

Bericht  Bissezeele di jun 14, 2011 8:14 pm

de voorzitter van de ANVT schreef:
Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk - Pagina 4 090816060418440054262780
Beste maets van de vlaemsche taele, goendag
Chers amis de la langue flamande, bonjour

En 2007, L'Institut de la Langue régionale Flamande - Akademie voor Nuuze Vlaemsche Taele a obtenu du Ministère de l'Education Nationale le lancement d'une expérimentation d'enseignement scolaire du flamand à l'école primaire pour une durée qui avait été fixée à 3 ans par le Rectorat de Lille. Cette expérimentation a fait l'objet d'une évaluation en juin 2010 et Mme le Recteur a confirmé par un courrier du 26 novembre 2010 que les résultats en sont satisfaisants.
Cette expérimentation avait pour but, en fonction de son résultat, d'étendre à la langue régionale flamande les dispositions "langues régionales" de l'Education Nationale.
Or depuis cette date, il ne se passe rien : ni reconnaissance, ni extension à d'autres écoles, ni extension au collège.

En janvier 2011 nous avons créé une plateforme destinée à recueillir le soutien d'élus et de personnalités en faveur de cette reconnaissance. A ce jour 59 Maires, Conseillers Généraux et Régionaux, Députés et Sénateurs ainsi que 56 personnalités ont signés la plateforme commune dont vous pouvez trouver la liste sur notre site anvt.org, onglet "Oui au flamand - Ja om het vlaemsch" . De nouveaux soutiens nous rejoignent chaque semaine et ce n'est qu'un début.

Pour compléter le soutien des élus et des personnalités à la plateforme, nous avons décidé de lancer une pétition en ligne qui reprend le texte de la plateforme.
Cette pétition en ligne est accessible à toute personne ayant une adresse courriel. Nous vous proposons de la signer en cliquant sur le lien ci dessous et de transmettre ce lien à vos contacts pour qu'ils en fassent de même s'ils sont convaincus que les langues régionales sont une richesse et un atout pour nos sociétés (si vous l'avez déjà signée, transmettez simplement ce courriel autour de vous).

Vous pouvez également mettre le lien sur votre site internet ou votre mur.
Nous vous remercions de votre soutien. Gy zyt styf te bedanken om jen helpe

Jean Paul Couché, président de l'ANVT-ILRF et les membres du Bureau

Pour signer, cliquez sur : Reconnaissance de la Langue Régionale Flamande - flamand occidental
Bissezeele
Bissezeele

Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08

Terug naar boven Ga naar beneden

Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk - Pagina 4 Empty Re: Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk

Bericht  Bissezeele vr jun 17, 2011 8:12 pm

Volksvertegenwoordiger Jean-Pierre Decool - in zijn krant "la Flandre en Mouvement" - schreef:
Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk - Pagina 4 110617091809970738339856
NB : Decool schrijft niet meer Député du Nord, maar Député des Flandres ! Very Happy
Bissezeele
Bissezeele

Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08

Terug naar boven Ga naar beneden

Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk - Pagina 4 Empty Re: Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk

Bericht  Bissezeele wo jun 22, 2011 10:38 am

Paulo-Serge Lopes schreef:
Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk - Pagina 4 100528095559970736121259
Paulo-Serge Lopes, Conseiller Régional
L’institut pour la langue régionale flamande – Akademie voor Nuuze Vlaemsche Taele en version originale – vient de lancer une pétition dénommée « Reconnaissance de la langue régionale flamande – flamand occidental par le ministère de l’éducation nationale ». Le dit texte demande ainsi plus particulièrement au « Ministère de l’Education Nationale d’ajouter par arrêté cette langue régionale à la liste des langues régionales qui peuvent être enseignées dans le cursus scolaire. »

(...) Ces prises de position prennent leurs fondements sur l’inertie dont fait preuve le rectorat de Lille pour généraliser l’expérimentation de l’enseignement scolaire du flamand prévue initialement sur une durée de trois ans. La recteur d’académie - Marie-Jeanne Philippe – n’a pas donné suite aux demandes d’étendre l’expérimentation - qui s’avère pourtant une réussite - tout à la fois vers un nombre plus large d’écoles primaires ainsi qu’au niveau du collège.

Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk - Pagina 4 110213043007970737640113
Membre de son conseil d’administration, j’avais bien sûr souscrit à la plateforme de même que nombreux élus écologistes dont les conseillers régionaux d’Europe Ecologie Les Verts ainsi que la sénatrice Marie-Christine Blandin. Dans la suite de cet engagement, j’ai au sein du conseil régional déposé une motion intitulée « Agir pour les langues régionales » qui sera débattue lors de la séance plenière de l’institution qui se tiendra les 23 et 24 juin prochains. (...)
Une pétition à diffuser
Volledig artikel
Bissezeele
Bissezeele

Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08

Terug naar boven Ga naar beneden

Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk - Pagina 4 Empty Re: Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk

Bericht  Bissezeele vr jun 24, 2011 10:31 am

de voorzitter van de ANVT schreef:
Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk - Pagina 4 090816060418440054262780
Beste liefhebbers van de streeketaelen, Chers défenseurs des langues régionales

Après l'adoption de l'article 75-1 de la Constitution sur les langues régionales et le vote par le Sénat de la proposition de loi sur la signalétique bilingue : http://www.anvt.org/component/option,com_docman/task,doc_view/gid,100/Itemid,5/
Le même Sénat s'est saisi du sujet d'une proposition de loi relative au développement des langues et cultures régionales.

Le 12 janvier, Jean-Paul Alduy et plusieurs co-signataires dont la Sénatrice du Nord Sylvie Desmarescaux, ont déposé une proposition de loi relative au développement des langues et cultures régionales : http://www.senat.fr/leg/ppl10-213.html

Le 25 janvier Robert Navarro et de nombreux co-signataires dont plusieurs Sénateurs du Nord Pas-de-Calais, ont déposé une proposition de loi également relative au développement des langues et cultures régionales : http://www.senat.fr/leg/ppl10-251.html

Le 2 février 2011, Mme Colette Mélot est nommée rapporteur des deux propositions.
Le texte précise : "Je vous suggère de désigner Mme Colette Mélot, qui doit déjà rapporter la proposition de loi déposée sur le même thème par le groupe de l'UMP. Ces deux textes feront en effet l'objet d'un examen conjoint."

le 1er juin la commission Culture, Communication et Education du Sénat, présidée par M. Jacques Legendre, sénateur du Nord, auditionne M. Xavier North, délégué général à la langue française et aux langues de France

Texte de l'audition : http://www.senat.fr/compte-rendu-commissions/20110530/cult.html#toc4

Le 30 juin soit jeudi prochain la proposition de loi n° 251 sera débattue en séance publique.

Peut être pouvons nous nourrir l'espoir d'obtenir un cadre légal en France pour nos langues régionales et qu'aucune d'entre elles ne soit oubliée contrairement à ce que nous connaissons aujourd'hui !

Gaen me bykan hoope kunnen hen ? Nous sera-t-il donné d'espérer ?

Jean Paul Couché
Président de l'ANVT-ILRF
Bissezeele
Bissezeele

Aantal berichten : 8819
Registration date : 24-02-08

Terug naar boven Ga naar beneden

Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk - Pagina 4 Empty Re: Officiële erkenning van de regionale talen in Frankrijk

Bericht  Gesponsorde inhoud


Gesponsorde inhoud


Terug naar boven Ga naar beneden

Pagina 4 van 7 Vorige  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Volgende

Terug naar boven

- Soortgelijke onderwerpen

 
Permissies van dit forum:
Je mag geen reacties plaatsen in dit subforum